Английский - русский
Перевод слова Crime
Вариант перевода Преступление

Примеры в контексте "Crime - Преступление"

Примеры: Crime - Преступление
Because she says she never committed the crime. Потому что она говорит, что не совершала преступление.
It's like it's some sort of crime now, being a regular human. Это как будто преступление - быть обычным человеком.
One of them might have committed the crime that Henry's on trial for... Один из них мог совершить преступление, за которое сейчас судят Генри.
It's not a crime to like something. Это не преступление, если что-то тебе нравится.
Maybe should have thought of that before you committed your crime. Возможно, стоило об этом задуматься до того, как идти на преступление.
It's a victimless crime, Shawn. Это преступление без жертв, Шон.
I'm sorry, but we've had to mislead you a little to solve this crime. Извините, нам пришлось немного ввести вас в заблуждение, чтобы раскрыть это преступление.
It was a horrendous crime and Custard must be brought to justice. Это было вопиющее преступление и Кастард должен был предстать перед судом.
Drinking human blood is the worst crime in the galaxies. Пить человеческую кровь - худшее преступление в галактике.
I saw your crime and I informed the Council. Я видела твоё преступление и информировала Совет.
You gave me an unsolved crime with unidentified victims. Ты принёс нераскрытое преступление с неопознанными жертвами.
Recording an officer is a crime, son. Записывать действия офицера - это преступление, сынок.
Being part of a hate group is not a crime. Быть в группе ненавидящих - не преступление.
What went on with you and Jojo wasn't a crime. То, что было между тобой и Жожо - не преступление.
It's a crime to stay indoors in weather like this. Сидеть дома в такую погоду просто преступление.
If you believe and have evidence that my client has committed a crime, please charge him. Если вы полагаете и у вас есть доказательства, что мой клиент совершил преступление, предъявляйте их.
The problem you have, Mr. Gardner, is that voter fraud is an ongoing crime, a conspiracy. Ваша проблема, мистер Гарднер, что мошенничество с голосованием - актуальное преступление, заговор.
No-one has been sentenced for this crime for more than 50 years. Никто не осуждался за такое преступление уже более полувека.
When you tax a crime, you make it a commodity. Когда преступление облагается налогом, оно становится товаром.
Unfortunately, we can't tell who committed the crime, because they both claim credit for it. К сожалению, мы не можем сказать, кто совершил преступление, потому что они оба могли это сделать.
Feeding the homeless is hardly a crime, no matter what he was wearing. Кормить бездомных - это не преступление, вне зависимости, во что он был одет.
It's not a crime if she willingly engaged in those activities while in his house. Это не преступление, если она добровольно согласилась придти к нему домой.
I'm committing a crime to look after you. Я совершаю преступление, заботясь о тебе.
Maybe one of them took a fragment from Lucas Reem, committed a crime in a way to honor his idol. Возможно, один из них взял фрагмент Лукаса Рима и совершил преступление таким образом, чтобы почтить своего кумира.
Maybe he was trying to make sure that she didn't take the fall for his crime. Возможно, он хотел убедиться, что она не пострадает за его преступление.