Английский - русский
Перевод слова Crime
Вариант перевода Преступление

Примеры в контексте "Crime - Преступление"

Примеры: Crime - Преступление
It is our understanding that the accomplice will participate in the commission of the offence with a view to achieving the completion of the crime. Как мы понимаем, соучастник будет участвовать в совершении преступления с целью довести преступление до конца.
The representative noted that domestic violence against women was considered a severe crime by the Constitution and penal code. Представитель отметил, что бытовое насилие в отношении женщин определяется как тяжкое преступление и в Конституции, и в уголовном кодексе.
The police were authorized to detain suspects during an investigation if there were sound reasons for believing they had been involved in a crime. Сотрудники полиции уполномочены задерживать подозреваемых в ходе расследования, если имеются достаточные основания считать, что они были вовлечены в преступление.
It was a crime with distinct features and did not coincide with customary criminal law offences against the person. Пытка представляет собой преступление с четко выраженными признаками, а не преступление против личности в соответствии с уголовным обычным правом.
The searches, however, had provided no evidence pointing to the alleged crime. Однако в результате обысков не было обнаружено никаких свидетельств, указывающих на такое преступление.
A media campaign was also launched with effective television advertisements carrying slogans such as Violence against women is a crime. Была также организована информационная кампания, предусматривающая показ по телевидению рекламных объявлений под лозунгами Насилие в отношении женщин - это преступление.
On this occasion, Israeli officials have yet again announced that the crime was committed unintentionally. В данном случае израильские официальные лица вновь заявили, что это преступление было непредумышленным.
This gross crime against humanity is also an aggregation of many smaller, cruel crimes against individuals. Это тяжкое преступление против человечности представляет собой также совокупность множества мелких жестоких преступлений, совершаемых по отношению к отдельным лицам.
The same sentence has been envisaged when the perpetrator of such a crime is a midwife, or other health-care worker. Аналогичное наказание предусмотрено в том случае, если такое преступление совершает акушерка или какой-либо другой медицинский работник.
The Preparatory Committee considered this crime without prejudice to a final decision on its inclusion in the Statute. Подготовительный комитет рассмотрел это преступление, не предрешая окончательное решение относительно его включения в Устав.
She appealed to States to consider each crime separately and identify what conduct should be considered as criminal. Она призывает государства рассмотреть каждое преступление в отдельности и определить, какая модель поведения должна считаться преступной.
The crime mentioned in article 7 (2) should therefore be "genocide". Преступление, упомянутое в статье 7 (2), должно быть поэтому "геноцидом".
It was still not clear whether the crime of aggression should be included. З. По-прежнему неясно, следует ли включать в текст преступление агрессии.
The crime of genocide should be included and defined as in the draft Statute. Преступление геноцида должно быть включено и определено в проекте Статута.
It is a requirement of international law that an assailant apologize for his crime and compensate the victim. В международном праве существует требование, предусматривающее, что тот, кто нападает, должен извиниться перед жертвой за совершенное преступление и возместить причиненный ущерб.
Mr. FADL (Sudan) agreed that the crime of genocide should be included in the Statute. Г-н ФАДЛЬ (Судан) согласен с тем, что в Статут следует включить преступление геноцида.
It had been suggested that the crime of apartheid should be added to the list. Было предложено, чтобы в перечень было добавлено преступление апартеида.
Mr. KROKHMAL (Ukraine) supported automatic jurisdiction with respect to the most serious crimes, including the crime of aggression. Г-н КРОХМАЛ (Украина) поддерживает автоматическую юрисдикцию применительно к наиболее серьезным преступлениям, включая преступление агрессии.
In that connection, he reiterated Ethiopia's view that the crime of aggression should be included in the Statute. В этой связи оратор вновь высказывает мнение Эфиопии о том, что преступление агрессии следует включить в Статут.
It would be regrettable for the crime of aggression not to be covered in the Statute. Будет прискорбно, если преступление агрессии не будет включено в Статут.
Mr. MOMTAZ (Islamic Republic of Iran) said that the crime of aggression should come under the jurisdiction of the Court. Г-н МОМТАЗ (Исламская Республика Иран) говорит, что преступление агрессии должно подпадать под юрисдикцию Суда.
Mr. FADL (Sudan) supported the view that the crime of aggression should be included. Г-н ФАДЛЬ (Судан) поддерживает мнение о том, что преступление агрессии должно быть включено.
Despite near-unanimous support for its inclusion, that crime appeared no longer to feature on the Conference's agenda. Несмотря на практически единогласную поддержку его включения, это преступление уже не фигурирует в повестке дня Конференции.
The crime of aggression should be included in the Statute only if sufficiently clearly defined. Преступление агрессии может быть включено в Статут только в том случае, если ему будет дано достаточно четкое определение.
The crime of aggression should also be included in the not-too-distant future, and a resolution to that effect might be adopted. Преступление агрессии в недалеком будущем также необходимо будет включить в Статут, и в этой связи можно было бы принять соответствующую резолюцию.