Английский - русский
Перевод слова Crime
Вариант перевода Преступление

Примеры в контексте "Crime - Преступление"

Примеры: Crime - Преступление
Behind every great fortune, there is a great crime. За каждый огромным состоянием стоит огромное преступление.
I did see the very crime in his face. Я видела само преступление в его лице.
A man commits a crime not merely against you but on you and you falter like you would forgive him. Мужчина совершает преступление не только против тебя, но с тобой, а ты колеблешься, как будто хочешь его простить.
It sounds like he had good reason to want revenge against the person that actually committed the crime. Звучит как хорошая причина отомстить человеку, который на самом деле совершил преступление.
Speaking falsehoods before the gods is a great crime. Солгать перед богами - великое преступление.
You dump a crime spree on him he had nothing to do with. Ты свалил на него преступление, с которым он никак не связан.
We don't even know if there was a crime yet. Мы пока даже не знаем, было ли преступление.
You know, Nicole, this crime is forcing me to use all my knowledge. Знаете, Николь это преступление вынуждает меня задействовать весь мой опыт.
Because he committed a crime, And I didn't want him to do it again. Потому что он совершил преступление, и я не хотел, чтобы он опять это сделал.
I stopped the crime without shooting you. Я остановил преступление, не стреляя в тебя.
It's a crime to cover up such a lovely face. Просто преступление - скрывать такое милое личико.
Said the crime will not stand. Сказал, что преступление не останется безнаказанным.
Alone, unprotected, and let's face it, that's the real crime here. Одни, беззащитные, и давайте признаем - это и есть настоящее преступление.
We have a recording of the defendant perpetrating this crime. У нас есть запись ответчика, совершающего преступление.
"She calls me a criminal,"but it's a crime to hide those gorgeous legs. Она называет меня преступником, но преступление - это скрывать такие божественные ножки.
And check to see if the security cameras caught the crime on tape. И давайте проверим, не записано ли преступление на видеокамеры.
No, it does not matter if the crime is adorable. Нет, не имеет значения, если преступление очаровательно.
And I believe the innocent includes everyone not yet convicted of a crime. А я считаю, что человек невиновен, пока не осужден за преступление.
Name a crime, Someone in the Cusato family is guilty of it. Назови преступление, и кто-нибудь из семьи Кусато в нём виновен.
It is my business if someone innocent hangs for a crime they didn't commit. Моё, если невиновного повесят за преступление, которого он не совершал.
You know, Michael, spying on a government employee with top-secret clearance is a serious crime. Знаешь, Майкл, следить за государственным служащим со сверхсекретным допуском - серьезное преступление.
Actually, it is a crime. На самом деле, это преступление.
And you obviously know that withholding evidence is a crime. И вы очевидно знаете, что сокрытие улик это уголовное преступление.
It is a crime how we treat our teachers. Это преступление, как мы относимся к своим учителям.
You commit a crime with witsec, you're out. Если ты совершаешь преступление находясь в программе, то ты выходишь из неё.