My source says that Mads lost control because of a depression. |
Мой источник утверждает, что Мадс потерял контроль из-за депрессии. |
Gate control to First Minister Dreylock. |
Контроль врат Келоуны, первому министру Дрэйлоку. |
I have desperately tried to maintain some proper control and accountability, but the oversight in place is completely inadequate. |
Я отчаянно пробовал обеспечить некоторый надлежащий контроль и ответственность, но контроль в том месте является полностью неадекватным. |
Obviously, the full control of the Stargate programme that the White House affords. |
Очевидно, полный контроль программы Звездные Врата, которую Белый дом предоставляет. |
The Silent Brothers use mind control to haunt you with nightmares of those you've hurt the most. |
Безмолвные Братья используют контроль ума, чтобы преследовать тебя в кошмарах теми, кого ты ранил больше всего. |
'From day one, he lost control. |
С первого же для он потерял контроль. |
That's what they're about - crude power and control. |
Это их удел: жестокая власть и контроль. |
No, you have power, but no control. |
Нет, у тебя есть сила, но не контроль. |
You will now take yourself offline and place all functions under my sole control. |
Сейчас ты отключишься от сети и передашь управление под мой контроль. |
Victor Crowne turns 30 and will gain full control over his parents' empire. |
Виктору Крауну исполнится 30 лет, и он получит полный контроль над империей своих родителей. |
Makes portion control so much easier. |
Тем самым делая порционный контроль намного проще. |
It's utilities, alarm systems, climate control. |
Коммунальные услуги, система сигнализации, климат контроль. |
Approach control, I'm declaring an emergency here. |
Наземный контроль, заявляю об аварийной ситуации. |
We've both learned what happens When you lose control. |
Мы хорошо помним, что случается когда ты теряешь контроль. |
We need to stay calm, make these people feel safe, maintain control. |
Мы должны сохранять спокойствие, чтобы эти люди чувствовали себя в безопасности, поддерживать контроль. |
If I could reach my friends, we could regain control of the gate. |
Если бы я мог добраться до моих друзей на Земле, ... мы могли бы восстановить контроль над вратами. |
Sekhmet has conscious control of the body for short periods. |
Секхмет имеет сознательный контроль над телом в течение коротких периодов. |
I don't know, he seemed out of control. |
Не знаю, казалось, он потерял контроль. |
We can't just give her control of other hosts. |
Нельзя давать ей контроль над машинами. |
I also lost control of my bladder. |
А ещё потерял контроль над мочевым пузырём. |
Urine control varies from person to person, but to go this long without a break... |
У всех контроль мочеиспускания разный, но так долго продержаться без перерыва... |
First, the defendant is so emotionally disturbed that he loses control. |
Сначала, подсудимый настолько эмоционально неустойчив, что теряет контроль. |
Launch control, this is Doppelgänger, in orbit. |
Контроль полета, здесь Двойник, я на орбите. |
Hydra used Cambridge to take control, in the name of law and order... to justify everything. |
ГИДРА использовала Кембридж, чтобы обрести контроль во имя закона и порядка... чтобы всё оправдать. |
If you lose control, they will turn against you. |
Потеряете контроль, и они обернутся против вас. |