| You are clearly not qualified to oversee an operation of this magnitude, so I'll be assuming control. | Вы явно не квалифицированы для наблюдения за операцией такого масштаба, так что я беру все под контроль. |
| Greenway has control of the plant, and he's a machine. | Гринвей имеет контроль над станцией, и он - робот. |
| And that I am taking control of their lives. | И это я беру под контроль свою жизнь. |
| This is me taking back control of my life. | И это я возвращаю контроль над своей жизнью. |
| You know she's only coming in early so she can take control of everything. | Ты же знаешь, что она приезжает пораньше, чтобы она могла взять все под свой контроль. |
| But right now, we have to regain control of Hanseong. | Но сейчас мы должны вернуть контроль над Хансон. |
| Your father had no intention of giving me control of Liaoxi. | Твой отец не собирался предоставить мне контроль над Ляоси. |
| Somebody with his compulsion can't go long... without exercising control over his collection. | Люди с подобной озабоченностью не могут так долго не осуществлять контроль над своей коллекцией. |
| If you swallow you, and TIG regain control. | Съем тебя и получу обратно полный контроль. |
| Therefore, something had to be done to bring these new banks under their control. | Поэтому нужно было что-то предпринять, чтобы взять всю банковскую систему под контроль. |
| The longer we wait, the greater the danger we'll permanently lose control of our Nation. | Чем дольше мы будем ждать, тем больше опасность окончательно потерять контроль на нашей нацией. |
| Two months ago, I lost control, the worst that could happen was... | Если бы я два месяца назад потеряла контроль, в худшем случае... |
| You need to get control of your unit, Lady. | Вы должны взять под контроль свой отдел. |
| We must also take control of Ungniha, so Eoraha can return. | Мы также должны взять под свой контроль реку Унгни, так царь сможет возвратиться. |
| You'll be able to take control of Yeogu's soldiers at that time. | Тогда вы сможете получить контроль над воинами Ёгу. |
| Hyungnim, Jin Godo has taken control of Ungniha. | Брат. Чингодо получил контроль над рекой Унгни. |
| Regaining control of Hanseong's more inportant. | Вернуть контроль над Хансон гораздо важнее. |
| Baekje has to be whole to take control of Liaoxi and Mahan. | Пэкче должно быть целым, чтобы получить контроль над Ляоси и Махан. |
| Prince Yeogu took control of Jincheng. | Царевич Ёгу взял под контроль Чинчхен. |
| Soldiers of Wiryegung, I have control of the palace because of your loyalty. | Воины дворца Вире, я получил контроль над дворцом благодаря вашей верности. |
| He lost control of his breaking pitches. | Он потерял контроль над своими подачами. |
| No, I lost control of the magic. | Нет, я потерял контроль над магией. |
| Right now, the Reserve Army's assuming control of Berlin. | В эти минуты... Резервная армия берет под контроль Берлин. |
| Crack that equation and you've got control of the building blocks of the universe. | Взломайте это уравнение и у вас контроль над вселенной. |
| I am taking control of this operation now. | Ладно. С этого момента, я беру контроль над операцией. |