Английский - русский
Перевод слова Control
Вариант перевода Контроль

Примеры в контексте "Control - Контроль"

Примеры: Control - Контроль
When you switch the traction control off, it really is off. Когда вы выключаете контроль сцепления, он действительно выключается.
I want to get my hands on the computer core... see if we can reestablish control from there. Я хочу осмотреть компьютерное ядро... возможно, нам удастся восстановить контроль оттуда.
I might be able to interrupt the force field for a few seconds but I'll be fighting the computer for control. Я смогу отключить силовое поле на несколько секунд, но мне придется воевать с компьютером за контроль.
We do a special on gun control. Мы вводим специальный контроль за оружием.
Apparently they were the subject of a court case recently when you tried to take control of the family assets. Очевидно, недавно они были предметом судебного дела, когда вы пытались взять под контроль семейные активы.
He stays running his restaurant in L.A., you maintain control of the money through your daughter. Он продолжает управлять ресторанным бизнесом в Лос-Анджелесе, Вы сохраняете контроль над финансами через Вашу дочь.
Come on, take a chance. I'm giving you the control. Давай, используй свой шанс, я передаю контроль в твои руки.
And, yes, I got control of my money, but... И, да, ты получил контроль над моими деньгами, но...
I've regained control of navigation, propulsion, weapons and communications. Я восстановил контроль над системами навигации, двигателей, вооружения и связи.
Sorry, Rainer, but I think it's totally out of control. Извини, Райнер, но я думаю, ты уже потерял контроль над всем этим, полностью.
I know it feels like you have lost control, but you never had it. Я знаю, кажется, будто вы потеряли контроль, но у вас его никогда и не было.
The chairman's control is less than absolute. Контроль президента над Газой не является абсолютным.
I never understood how someone could get so angry they could lose all control. Я никогда не понимал, как кто-то может так разозлиться и потерять контроль.
The program will download straight onto their phone and give you control of their external mic. Эта программа загрузится прямо на их телефон и ты получишь контроль над их внешним динамиком.
It may have got a little bit out of control. Ну возможно, я немного потерял контроль.
And the establishment has been losing control because of this free flow of information. Влиятельные круги начали терять контроль благодаря свободным потокам информации.
I have an unusual body temperature control. У меня необычный контроль температуры тела.
He's afraid of losing control over his castle. Он просто боится, что утратит контроль над своим замком.
I understand what it's like to completely lose control of your life. Я понимаю, что значит потерять контроль над своей жизнью.
Soga took over the traffic control system through the module. Сёга действительно взял контроль над дорожной системой с помощью модуля.
To regain control, you must complete the coded sequence of star sources. Чтобы получить контроль, ты должен завершить закодированную последовательность звездных ориентиров.
Sever guidance links, give me automatic control. Отключи систему управления и передай мне автоматический контроль.
But you gained control of her instead. Ќо вместо этого ты получил контроль над ней.
The President's insisting that he takes control of the situation. Президент настаивает на том, чтобы взять контроль над ситуацией.
The Cusp doesn't lose control. "Шип" не теряет контроль никогда.