When you switch the traction control off, it really is off. |
Когда вы выключаете контроль сцепления, он действительно выключается. |
I want to get my hands on the computer core... see if we can reestablish control from there. |
Я хочу осмотреть компьютерное ядро... возможно, нам удастся восстановить контроль оттуда. |
I might be able to interrupt the force field for a few seconds but I'll be fighting the computer for control. |
Я смогу отключить силовое поле на несколько секунд, но мне придется воевать с компьютером за контроль. |
We do a special on gun control. |
Мы вводим специальный контроль за оружием. |
Apparently they were the subject of a court case recently when you tried to take control of the family assets. |
Очевидно, недавно они были предметом судебного дела, когда вы пытались взять под контроль семейные активы. |
He stays running his restaurant in L.A., you maintain control of the money through your daughter. |
Он продолжает управлять ресторанным бизнесом в Лос-Анджелесе, Вы сохраняете контроль над финансами через Вашу дочь. |
Come on, take a chance. I'm giving you the control. |
Давай, используй свой шанс, я передаю контроль в твои руки. |
And, yes, I got control of my money, but... |
И, да, ты получил контроль над моими деньгами, но... |
I've regained control of navigation, propulsion, weapons and communications. |
Я восстановил контроль над системами навигации, двигателей, вооружения и связи. |
Sorry, Rainer, but I think it's totally out of control. |
Извини, Райнер, но я думаю, ты уже потерял контроль над всем этим, полностью. |
I know it feels like you have lost control, but you never had it. |
Я знаю, кажется, будто вы потеряли контроль, но у вас его никогда и не было. |
The chairman's control is less than absolute. |
Контроль президента над Газой не является абсолютным. |
I never understood how someone could get so angry they could lose all control. |
Я никогда не понимал, как кто-то может так разозлиться и потерять контроль. |
The program will download straight onto their phone and give you control of their external mic. |
Эта программа загрузится прямо на их телефон и ты получишь контроль над их внешним динамиком. |
It may have got a little bit out of control. |
Ну возможно, я немного потерял контроль. |
And the establishment has been losing control because of this free flow of information. |
Влиятельные круги начали терять контроль благодаря свободным потокам информации. |
I have an unusual body temperature control. |
У меня необычный контроль температуры тела. |
He's afraid of losing control over his castle. |
Он просто боится, что утратит контроль над своим замком. |
I understand what it's like to completely lose control of your life. |
Я понимаю, что значит потерять контроль над своей жизнью. |
Soga took over the traffic control system through the module. |
Сёга действительно взял контроль над дорожной системой с помощью модуля. |
To regain control, you must complete the coded sequence of star sources. |
Чтобы получить контроль, ты должен завершить закодированную последовательность звездных ориентиров. |
Sever guidance links, give me automatic control. |
Отключи систему управления и передай мне автоматический контроль. |
But you gained control of her instead. |
Ќо вместо этого ты получил контроль над ней. |
The President's insisting that he takes control of the situation. |
Президент настаивает на том, чтобы взять контроль над ситуацией. |
The Cusp doesn't lose control. |
"Шип" не теряет контроль никогда. |