Английский - русский
Перевод слова Control
Вариант перевода Контроль

Примеры в контексте "Control - Контроль"

Примеры: Control - Контроль
LMT service GPRS roaming cost control allows you to escape such unpleasant situation. Услуга LMT Контроль расходов GPRS в роуминге поможет Тебе избежать подобных неприятных ситуаций.
The National Commander may have taken control at a particularly serious incident, though this happened very rarely. Командующий может взять под свой контроль особенно серьёзные инциденты, хотя это бывает очень редко.
In 465, after cleruchizing the Chersonese, they tried to gain control of Thasos. В 465, после основания клерухии на Херсонесе, они пытались получить контроль над Фасосом.
By late 1938, Lithuania had lost control of the situation in the Territory. В конце 1938 года Литва потеряла контроль над ситуацией в крае.
Spanish control of Italy would last until the early eighteenth century. Испанский контроль над Италией продолжался до начала XVIII столетия.
Hassan seized control of the Ogaden but did not attack Harar. Вскоре Хасан захватил контроль над регионом Огаден, но не стал атаковать Харар.
Their first step was to gain control of the southern ports of Savannah, Georgia and Charleston, South Carolina. Их первым шагом было получить контроль над южными портами Саванной, Джорджия и Чарлстоном, Южная Каролина.
In 1941 Alfa Romeo took control of the company. В 1941 году Alfa Romeo приобрела права на компанию и взяла их под свой контроль.
Bobby won't give him control of the film. Бобби не дает ему заполучить контроль над фильмом.
Identify critical control points, such as cooking or cooling, where the potential hazard can be controlled or eliminated. Контроль критических параметров, при приготовлении а также охлаждении продукта питания, в которых потенциальную опасность можно контролировать, либо исключить.
Resistance and fear of loss of control by supervisors constituted the chief reason cited for poor implementation of flexible working arrangements. Основной причиной неэффективного внедрения гибкого рабочего графика было названо сопротивление руководителей и их страх потерять контроль.
The State has evaded structural reforms to the economy and agriculture for fear of losing its control over the population. Государство избегает структурных реформ в экономике и в сельском хозяйстве, боясь утратить контроль над населением.
Hence, the Territory fully expected that its ownership and control of the resources would be given effect during the self-determination process. Таким образом, территория в полной мере рассчитывает, что в ходе процесса самоопределения будут реализовываться ее ответственность и контроль в отношении использования этих ресурсов.
The Working Group then considered the definition of "control" as provided in draft article 3. Затем Рабочая группа рассмотрела определение термина "контроль", изложенное в проекте статьи 3.
Its near-total control was cemented in a constitution written by Bismarck. Её почти полный контроль был закреплён в конституции, написанной Бисмарком.
The Convention contains no provisions, providing for international control over their observance, therefore the measures on its strengthening are being developed. Конвенция не содержат положений, предусматривающих международный контроль за их соблюдением, поэтому разрабатываются меры по ее укреплению.
"which we can only partly control." "Но управление усилиями - это лишь частичный контроль."
Maybe she learned to use birth control. О том, что есть такая вещь, как контроль рождаемости?
Something that gives me complete control over all the magic in this town. Что-то, что дает мне полный контроль над магией в этом городе.
Thus, particular attention must be paid to women who experienced particular difficulty in exercising their rights to access and control productive resources. Так, особое внимание следует уделять женщинам, которые сталкиваются с особыми трудностями в осуществлении своих прав на доступ к производственным ресурсам и контроль над ними.
Firstly, FAFN took control of mining operations and drastically reduced the baseline price that was granted to the miners. Во-первых, ВСНС взяли под контроль операции по добыче и резко уменьшили базовую цену, которая выплачивалась старателям.
The drunk driver took the turn too fast, lost control of his car, and sideswiped six parked cars. Пьяный водитель слишком резко повернул, потерял контроль над автомобилем и задел шесть припаркованных машин.
They have, however, failed to re-establish effective control of countryside previously lost to armed groups. Однако им не удалось восстановить реальный контроль над теми территориями, которые ранее захватили вооруженные группы.
Then it went for him, made him lose control of his weapon. Затем он потерял контроль над оружием.
Sam, you're losing control. Сэмми, ты теряешь контроль над собой.