| Passport control can be such a bore. | Паспортный контроль может быть очень долгим. |
| One of us, Randall,... he lost control. | Один из нас, Рендалл потерял контроль. |
| And I lost control, and I strung him up. | И я потерял контроль, и повесил его. |
| Right now all they see is that we have lost control over our second largest city. | И сейчас они видят только, что мы потеряли контроль над вторым по величине городом. |
| You get the control and precision of a manual gear change, but the easy life convenience of an automatic. | Вы можете получить контроль и точность ручного переключения передач, но с легкостью и простотой автоматической. |
| Okay, that means we're working BOLO, border control, airports, customs... | Хорошо, значит мы используем ориентировку, пограничный контроль, аэропорты, таможня... |
| I could feel you losing control. | Я чувствовала, ты теряешь контроль. |
| I've lost control of my squad. | Я потерял контроль над своей командой. |
| I fear I'm losing control. | Я боюсь, что теряю контроль. |
| One night out, we lose all control and end up behind bars. | Одна ночь - и мы теряем всякий контроль и оказываемся за решёткой. |
| Which is good news, because traffic control systems are going down in many parts of the city. | Это хорошие новости, потому что контроль движения систем понижаются во многих городах. |
| Get control of her, Mr. Scott, before it's too late. | Возьмите под контроль её, Мистер Скотт, пока не слишком поздно. |
| I only hope they gain complete control before Mailer starts killing the hostages. | Я надеюсь только, что они получат полный контроль над тюрьмой, прежде чем Мейлер начнет убивать заложников. |
| If they took control of the yard, it'd be a disaster. | Если они возьмут под контроль Двор, это будет катастрофой. |
| Frankie's crew could take control of the yard and get rich doing it. | Банда Френки может взять под свой контроль Двор и разбогатеть при этом. |
| I felt impotent and out of control, which I really hate. | Я чувствовала себя бессильной и потерявшей контроль, и мне это не нравилось. |
| He was flailing, losing control of his limbs. | Он падал, теряя контроль над телом. |
| Sir, is it possible we lose control of the city? | Сэр, существует ли такая возможность, что... мы потеряем контроль над городом? |
| It would make him look weak, like he's lost control of the administration. | Он будет выглядеть слабым, будто теряет контроль над правительством. |
| I think he could be the leverage we need to wrestle control of the business from her siblings. | Думаю, его можно использовать, как рычаг давления на ее родственников, чтобы перехватить контроль над бизнесом. |
| I suppose I hope you can support Mama's efforts to keep control. | Надеюсь, ты сможешь поддержать усилия мамы и сохранить контроль. |
| I've taken jurisdictional control over the scene from NYPD. | Контроль над местом преступления у полиции я перехватил. |
| Well, at Big Machine, we give our artists complete creative control. | Ну, в нашей компании артист имеет полный творческий контроль. |
| Rayna's offering great numbers, full creative control. | Рэйна предлагает хорошие суммы, полный творческий контроль. |
| The first step is control, but then S.H.I.E.L.D. will set you up with a new identity... | Первый шаг - контроль, но потом Щ.И.Т. освободит тебя, дав новую личность... |