Passport control can be such a bore. |
Паспортный контроль может быть очень долгим. |
One of us, Randall,... he lost control. |
Один из нас, Рендалл потерял контроль. |
And I lost control, and I strung him up. |
И я потерял контроль, и повесил его. |
Right now all they see is that we have lost control over our second largest city. |
И сейчас они видят только, что мы потеряли контроль над вторым по величине городом. |
You get the control and precision of a manual gear change, but the easy life convenience of an automatic. |
Вы можете получить контроль и точность ручного переключения передач, но с легкостью и простотой автоматической. |
Okay, that means we're working BOLO, border control, airports, customs... |
Хорошо, значит мы используем ориентировку, пограничный контроль, аэропорты, таможня... |
I could feel you losing control. |
Я чувствовала, ты теряешь контроль. |
I've lost control of my squad. |
Я потерял контроль над своей командой. |
I fear I'm losing control. |
Я боюсь, что теряю контроль. |
One night out, we lose all control and end up behind bars. |
Одна ночь - и мы теряем всякий контроль и оказываемся за решёткой. |
Which is good news, because traffic control systems are going down in many parts of the city. |
Это хорошие новости, потому что контроль движения систем понижаются во многих городах. |
Get control of her, Mr. Scott, before it's too late. |
Возьмите под контроль её, Мистер Скотт, пока не слишком поздно. |
I only hope they gain complete control before Mailer starts killing the hostages. |
Я надеюсь только, что они получат полный контроль над тюрьмой, прежде чем Мейлер начнет убивать заложников. |
If they took control of the yard, it'd be a disaster. |
Если они возьмут под контроль Двор, это будет катастрофой. |
Frankie's crew could take control of the yard and get rich doing it. |
Банда Френки может взять под свой контроль Двор и разбогатеть при этом. |
I felt impotent and out of control, which I really hate. |
Я чувствовала себя бессильной и потерявшей контроль, и мне это не нравилось. |
He was flailing, losing control of his limbs. |
Он падал, теряя контроль над телом. |
Sir, is it possible we lose control of the city? |
Сэр, существует ли такая возможность, что... мы потеряем контроль над городом? |
It would make him look weak, like he's lost control of the administration. |
Он будет выглядеть слабым, будто теряет контроль над правительством. |
I think he could be the leverage we need to wrestle control of the business from her siblings. |
Думаю, его можно использовать, как рычаг давления на ее родственников, чтобы перехватить контроль над бизнесом. |
I suppose I hope you can support Mama's efforts to keep control. |
Надеюсь, ты сможешь поддержать усилия мамы и сохранить контроль. |
I've taken jurisdictional control over the scene from NYPD. |
Контроль над местом преступления у полиции я перехватил. |
Well, at Big Machine, we give our artists complete creative control. |
Ну, в нашей компании артист имеет полный творческий контроль. |
Rayna's offering great numbers, full creative control. |
Рэйна предлагает хорошие суммы, полный творческий контроль. |
The first step is control, but then S.H.I.E.L.D. will set you up with a new identity... |
Первый шаг - контроль, но потом Щ.И.Т. освободит тебя, дав новую личность... |