| Every interrogation is a struggle between two parties for control. | Каждый допрос - это борьба двух сторон за контроль. |
| But when forward progress depends on you giving up this control, you have to be careful. | Но когда для достижения успеха вам приходится уступить контроль, то нужно быть очень осторожным. |
| One of the things you give up in intelligence is control over your own schedule. | Одна из вещей, от которых приходится отказаться, работая в разведке, это контроль за своим временем. |
| You know, I just... I just want total control over my music. | Мне нужен полный контроль над собственной музыкой. |
| You should have full control on your end right... now. | Вы получите полный контроль прямо... сейчас. |
| [Stammers] I feel completely in control of everything in my life. | Я чувствую полный контроль над своей жизнью. |
| They want full creative control and... millions... basically, all we got from Juliette's buyout. | Они хотят полный творческий контроль и... миллионы... В общем, все, что мы получили от выкупа Джулиетт. |
| That witch had complete control over me. | Эта ведьма имела полный контроль надо мной. |
| She's about to regain control of this facility. | Она почти восстановила контроль над системой. |
| We're changing to loss of control as a result of Battered Person Syndrome. | Теперь мы заявляем, что он потерял контроль над собой из-за Синдрома избитого человека. |
| We've heard a great deal about loss of control during this trial. | На этом процессе мы уже много слышали о том, как вы потеряли контроль над собой. |
| It looks like Hayes used the intel Gary Leonida gave him to gain control of a U.S. Predator drone over Afghanistan. | Похоже Хейз использовал информацию от Гари чтобы получить контроль над беспилотниками США над Афганистаном. |
| Adam lost control out there, and someone snapped. | Адам потерял над ними контроль и кто-то огрызнулся. |
| If something doesn't change, we risk losing control of the base. | Если ничего не изменится, мы рискуем потерять контроль над базой. |
| I was sort of hoping you were pro-gun control. | А я надеялся, что вы за контроль над оружием. |
| I can have complete control if I want to. | У меня будет полный контроль, если захочу. |
| Should you have control over that? | Вы считаете, что должны иметь контроль над ним? |
| It gives him power and control. | Это дает ему власть и контроль. |
| At some point, fate takes over a story, and even the author himself loses control. | В какой-то момент вмешивается судьба, так что даже сам автор теряет контроль. |
| That way you have more control. no room for error. | Так ты получаешь больший контроль, нет места для ошибки. |
| As is the control you seem to possess over mutative stress triggers. | Так же, как и контроль, которым ты обладаешь над мутационными стрессовыми триггерами. |
| Exactly, and it won't be long before it has full control. | Точно, и очень скоро оно возьмет полный контроль. |
| You know, yesterday I lost control of my car, almost bought the farm. | Вот вчера я потерял контроль над дорогой и чуть не погиб. |
| Code for basically hacking into someone's network and taking control of their printer. | Код, в основном, проникает в чью-либо сеть и берёт под контроль принтер. |
| I am taking control of this platoon. | Я беру под личный контроль этот взвод. |