Maeda also contributed on the quality control for the game. |
Маэда помимо прочего осуществлял контроль качества для игры. |
Border control will be completely removed when Bulgaria and Romania join the Schengen Agreement. |
Пограничный контроль будет полностью удалён после того, как Болгария и Румыния присоединятся к Шенгенскому соглашению. |
The chancellor has considerable control over other departments as it is the Treasury which sets Departmental Expenditure Limits. |
Канцлер имеет существенный контроль над другими подразделениями правительства, так как именно Казначейство устанавливает лимиты расходов. |
A scientific control is an experiment or observation designed to minimize the effects of variables other than the independent variable. |
Научный контроль - это эксперимент или наблюдение, созданные с целью минимизировать влияние вмешивающихся переменных, отличных от независимой. |
By 8 am on August 24, the whole city was under the control of the insurgent White Guards. |
К 8-ми утра 24 августа весь город перешёл под контроль восставших белогвардейцев. |
A gene may have many different response elements, allowing complex control to be exerted over the level and rate of transcription. |
Ген может иметь множество различных элементов отклика, позволяя комплексный контроль уровня и темпов транскрипции. |
Shem and his people retained control of the Lower City and maintained the academy there. |
Сим и его народ сохранили за собой контроль над Нижним городом и поддерживали там деятельность академии. |
They both attempted to secure control over the regional assemblies and in particular, Punjab. |
Оба пытались обеспечить свой контроль над региональными ассамблеями, в частности в Пенджабе. |
In 2004, Jones-together with his wife Tricia, regained total control of the company. |
В 2004 году Джонс, вместе с своей женой Тришей, восстановил полный контроль над компанией. |
Their control of this port and its customs duties allowed liberal forces to gather resources. |
Их контроль над портом и таможенные пошлины позволили либеральным войскам собрать ресурсы. |
Saladin besieged the city unsuccessfully in 1182 but finally gained control of it in 1186. |
Саладин безуспешно осаждал город в 1182 году, но в конце концов получил контроль над ним в 1186 году. |
By the end of 1928, Stalin consolidated his control over the Soviet Union. |
К концу 1928 г. Сталин сосредоточил в своих руках контроль над Советским Союзом. |
Pisa maintained its independence and control of the Tuscan coast until 1409, when it was annexed by Florence. |
Пиза сохраняла свою независимость и контроль над побережьем Тосканы до 1409 года, когда она была присоединена к Флоренции. |
In 1985, a federal court took partial control of the Kansas City, Missouri School District (KCMSD). |
В 1985 году, федеральный суд принял частичный контроль над Канзас-Сити, школьный округ (KCMSD). |
Until 1860, the postal service under the control of Great Britain, despite repeated efforts by Jamaican authorities to take over. |
До 1860 года почтовая связь находилась в ведении Великобритании, несмотря на неоднократные попытки ямайской администрации взять её под свой контроль. |
At several points in the game the player loses control during cut scenes, which typically show dialogue between characters. |
В нескольких местах игрок теряет контроль во время кат-сцен, которые обычно показывают диалоги между персонажами. |
Following the capture of Lydenburg and other British forts in Transvaal, the South African Republic regained independence and control over its territories. |
После сдачи Лиденбурга и других британских крепостей в Трансваале республика обрела независимость и контроль над своими территориями. |
As DOS was not multitasking, each application would have exclusive and complete control over the hardware while running. |
Поскольку DOS не была многозадачной системой, каждое приложение имело эксклюзивный и полный контроль над аппаратными средствами во время работы. |
Other shared source licenses are proprietary, and thus allow the copyright holder to retain tighter control over the use of their product. |
Остальные лицензии являются проприетарными и позволяют обладателю авторских прав на продукт сохранять более сильный контроль над его использованием. |
QoS admission control to re-establish QoS streams. |
Контроль допуска QoS для восстановления потоков QoS. |
Both the Stratemeyer Syndicate and the books' publishers have exercised control over the way Nancy is depicted. |
И Синдикат Стратемаэра, и издатели книг, осуществляют контроль над тем, как изображается Нэнси. |
Real-time control during physics simulation and rendering. |
Real-time контроль во время физической симуляции и рендеринга. |
By 15 January, they took control of another six villages as rebel defenses collapsed. |
К 15 января они взяли под свой контроль ещё шесть деревень, оборона боевиков развалилась. |
Feng Hong immediately attacked the palace and seized control of it. |
Фэн Хун немедленно атаковал дворец и взял его под контроль. |
ISIL claimed that they had taken control of the city, but pro-government fighters said that fighting was ongoing. |
ИГИЛ заявило, что оно установило контроль над городом, но про-правительственные солдаты заявили, что битва до сих пор продолжается. |