She'd lost control, swerved off an embankment into a ditch. |
Она потеряла контроль и съехала с насыпи в ров. |
When they do, our forces will seize control before anyone realises. |
И когда они нас радушно примут, наши силы захватят контроль раньше, чем кто-либо что-либо поймет. |
It's called "animal control" in veterinary parlance. |
Это называется "контроль популяции" в ветеринарной терминологии. |
Never lose control, not for a second. |
Никогда не терять контроль, ни на секунду. |
I wear that in order to exercise total control over my body and mind. |
И ношу монитор, чтобы осуществлять полный контроль над своим телом и разумом. |
With no living heirs, the bank seized control of the house five years ago. |
Не найдя живых наследников, банк взял контроль над домом пять лет назад. |
Naveed will be able to take control and pilot the drones in less than an hour. |
Навид сможет взять под контроль беспилотники меньше, чем через час. |
A hacker by the name of Derek yates created an override device which can take control of as many as ten U.S. drones. |
Хакер по имени Дерек Йейтс разработал устройство, которое может взять под свой контроль до десяти американских беспилотников. |
Imagine this happening here in London when Margot Al-Harazi gets control of ten drones. |
Представь, что это случится в Лондоне, когда Марго Аль-Харази возьмет под контроль десять беспилотников. |
Cage, you've seized control of the Omega's ability to reset the day. |
Кейдж. Ты захватил контроль над способностью Омеги перезагружать день. |
The Omega senses when it's losing control of its power. |
Омега чувствует, когда теряет контроль над временем. |
Well, the victim did kind of lose control of himself a little. |
Ну, покойный вроде как немного утратил контроль над собой. |
Then you pull out the gun and you're really in control. |
А потом ты достаёшь пистолет и берёшь всё под свой контроль. |
And the old colonial towns now became battlegrounds where rebels and soldiers loyal to Lumumba fought for control of the precious mines. |
И теперь старые колониальные города стали полями сражений, где повстанцы и солдаты верные Лумумбе сражались за контроль над драгоценными шахтами. |
He was taking control of his genetic destiny. |
Он взял под контроль свою генетическую судьбу. |
Mr. Reese, they can take control of his steering and throttle. |
Мистер Риз, они взяли контроль над его рулём и газом. |
You use the word "control" and "manipulation" a lot. |
Ты часто используешь слова: "Контроль", "Манипулирование". |
The children are the only ones who see this control. |
Дети - единственные, которые замечают этот контроль. |
And with each one, you tell yourself you're getting calmer, more in control. |
С каждым сказанным себе словом ты становишься спокойнее, обретаешь контроль. |
Scott has you thinking that control and humanity are the same for us. |
Скотт, ты думал, что контроль и человечность одинаково для нас. |
We now return control of your television set to you... |
Теперь мы возвращаем контроль Ваших телевизоров к Вам... |
Door control jammed - contact broken. |
Дверной контроль застрял - контакт сломался. |
I could only gain control at random moments. |
В случайные моменты я могла брать контроль. |
Look, I can't give up control. |
Слушай, я не могу отдать контроль. |
But between us, the Selfridge family will still control the store. |
Но, между нами, семья Сэлфридж не потеряет контроль над магазином. |