Myeloma Euronet maintains editorial control over all materials produced in connection with the project. |
Myeloma Euronet осуществляет редакторский контроль над всеми материалами, создаваемыми в рамках проекта. |
Property is a tangible asset that gives people control over their future. |
Недвижимость - это значительный актив, который дает людям контроль над своим будущим. |
We guarantee control at all stages of order execution, optimal price terms and impeccable service. |
Мы гарантируем контроль на всех этапах прохождения заказа, оптимальные ценовые условия и безупречный сервис. |
It is through these mechanisms that capital assumes control of the charge of desire carried by humanity. |
Именно через эти устройства капитал обретает контроль над зарядом желания, который несет в себе человечество. |
The program is a set of filters for Microsoft ISA Server that monitor user activity and control visited sites. |
Программа представляет собой совокупность фильтров для Microsoft ISA Server, которые осуществляют мониторинг активности пользователей и контроль за посещаемыми сайтами. |
A direct view of the sawn timber ensures constant quality control. |
Прямой вид на пиломатериал гарантирует постоянный контроль качества. |
Armed groups view conflict as a continuum of political and violent irregular operations over a long period that will provide control over local populations. |
Вооруженные группы рассматривают конфликт как континуум нерегулярных политических и насильственных действий на протяжении длительного периода, которые призваны обеспечить контроль над местным населением. |
Governor John J. Cornwell ordered the state police force to take control of Matewan. |
Губернатор Джон Корнуэлл приказал полиции штата взять город под свой контроль. |
The central idea is that governments and power-holders act in such a way as to preserve their control over the market. |
Основной идеей теории является то, что государство и власть делают все, чтобы сохранить свой контроль над рынком. |
Reichskommissar Terboven held control over Norway as a governor, and all the military forces stationed in Norway were under German command. |
Рейхскомисар Тербовен имел контроль над Норвегией в качестве губернатора, и над вооруженными силами, расположенными в Норвегии, которые были под командованием немцев. |
In the 1920s, Italian Mafia families began waging wars for absolute control over lucrative bootlegging rackets. |
В начале 1920-х годов итальянские мафиозные семьи начали войны за абсолютный контроль над «алкогольным» бизнесом. |
This led to suggestions that Sweden should establish state control over its natural resources, including uranium. |
Прозвучали предложения установить государственный контроль над природными ресурсами страны, включая урановые месторождения. |
C2 and C3 form many of the nerves of the neck, providing both sensory and motor control. |
Второй и третий нервы формируют множество нервов шеи, обеспечивая как сенсорный, так и двигательный контроль. |
It will take under strict control the realization of agricultural works. |
Она возьмет под строгий контроль ход проведения сельскохозяйственных работ. |
The Orbital Corporations now control the world. |
Транснациональные корпорации взяли под контроль всю Вселенную. |
Venizelos took control of the government and pledged Greek support to the Entente. |
Зато Элефтериос Венизелос взял под контроль правительство и пообещал поддержку греческим союзникам. |
He has complete voluntary control of most of his autonomic bodily functions. |
Он имеет полный контроль над большей частью своих вегетативных функций организма. |
This eventually led Al Thani to rebel against the Ottomans, who he believed were seeking to usurp control of the peninsula. |
Это в конечном итоге привело к восстанию Аль Тани против османов, которые по его мнению стремились узурпировать контроль над полуостровом. |
Uriburu's forces took control of the capital and arrested Radical Civic Union supporters. |
Силы Урибуру взяли под контроль столицу и сместили Гражданский радикальный союз. |
Adams momentarily regained control and attempted to land, however the helicopter exploded in mid air and crashed. |
Адамс моментально восстановил контроль над вертолётом и попытался приземлиться, но вертолёт взорвался и разбился. |
William C. Durant lost control of GM for the final time in 1920. |
Уильям Дюрант в последний раз потерял контроль над компанией «GM» в 1920 году. |
Norse rule lasted from the 9th to 14th centuries until Scottish control was asserted. |
Норвежское господство продолжалось с IX по XIV век, после чего остров перешёл под контроль Шотландии. |
Some sources say that Soviet leader Mikhail Gorbachev had lost control of the unit during that period. |
Некоторые источники утверждали, что советский лидер Михаил Горбачев потерял контроль над спецподразделением ОМОН. |
The May 28 Brigade and their compound were then attacked by local fighters who then took control of the town. |
Бойцы бригады и штаб их соединения были атакованы местными бойцами, которые затем взяли город под свой контроль. |
During World War I, Australia seized control of Nauru, a German territory. |
Во время Первой мировой войны Австралия быстро взяла контроль над Науру, на тот момент немецкой территорией. |