Controlling the bank also gives you control over that information. |
Контроль над банком также дает тебе контроль и этой информации. |
You must overcome your fears and regain control. |
Ты должен преодолеть опасения и восстановить контроль. |
Listen, you have control now. |
Послушай, у тебя сейчас есть контроль. |
As I recall, you got totally out of control. |
Как я помню, ты полностью теряешь контроль. |
Basically, it's just to have complete control... over everything. |
Вообще то, это о том, чтобы иметь полный контроль... над всем. |
Forgive me, please. I was afraid of losing control. |
Прости меня, я боялся потерять контроль над собой. |
It's like I lost total control of my verbal synapses. |
Как будто я утратила контроль над вербальной речью. |
Once again, I had lost control of my mouth. |
И я снова потеряла контроль над тем, что говорю. |
You've got to regain control of the ship. |
Вы должны восстановить контроль над кораблем. |
What you're trying to do is to seize control of Earth and place it under military rule. |
Всё, что ты пытаешься сделать,- это установить контроль над Землёй и ввести военное положение. |
You battled your board, the Seven Dwarfs, for control of the company. |
Ты боролся против правления, Семи Гномов, за контроль над компанией. |
Oppenheimer sees the madness and urges the UN to gain control of thermonuclear development. |
Опенгеймер увидел это безумие... и потребовал ООН установить контроль над атомными исследованиями. |
Well, it looks like your new girlfriend has control now. |
Хорошо, это похоже, что твоя подружка может имень контроль над собой. |
And now that we have control of The Rock back, nothing can stop us. |
И сейчас, когда у нас есть контроль над Роком, ничто не может остановить нас. |
You need to step up and take control. |
Ты должна взять все под свой контроль. |
I thought it was because you can't pass up any chance to seize control. |
А я думал, что это случилось потому, что ты не смог отказаться хоть от какого-нибудь шанса обрести контроль. |
It is key now more than ever that you maintain your control over him. |
Это является главным теперь более чем когда-либо поддерживать контроль над ним. |
Soon enough, you'll lose control. |
Достаточно скоро, ты потеряешь контроль. |
I am reestablishing computer control over the station. |
Я восстанавливаю компьютерный контроль по станции. |
Without them, we will slowly slip back under his control. |
Без них, мы медленно вернемся под его контроль. |
She must have taken control of our systems. |
Она захватила контроль над нашими системами. |
When I was your age, I saw someone lose control and slaughter an innocent. |
Когда я был в твоём возрасте, я видел, как кто-то потерял контроль и убил невинных. |
If you feel yourself starting to lose control, inject yourself. |
Если почувствуешь, что начинаешь терять контроль, сделай себе инъекцию. |
Well, that control is only as strong as the secret. |
Этот контроль силён настолько, насколько надёжен секрет. |
I'm retaking control of this case before anything else goes sideways. |
Я беру на себя контроль за этим делом, пока ещё что-нибудь не пошло наперекосяк. |