| Controlling the bank also gives you control over that information. | Контроль над банком также дает тебе контроль и этой информации. |
| You must overcome your fears and regain control. | Ты должен преодолеть опасения и восстановить контроль. |
| Listen, you have control now. | Послушай, у тебя сейчас есть контроль. |
| As I recall, you got totally out of control. | Как я помню, ты полностью теряешь контроль. |
| Basically, it's just to have complete control... over everything. | Вообще то, это о том, чтобы иметь полный контроль... над всем. |
| Forgive me, please. I was afraid of losing control. | Прости меня, я боялся потерять контроль над собой. |
| It's like I lost total control of my verbal synapses. | Как будто я утратила контроль над вербальной речью. |
| Once again, I had lost control of my mouth. | И я снова потеряла контроль над тем, что говорю. |
| You've got to regain control of the ship. | Вы должны восстановить контроль над кораблем. |
| What you're trying to do is to seize control of Earth and place it under military rule. | Всё, что ты пытаешься сделать,- это установить контроль над Землёй и ввести военное положение. |
| You battled your board, the Seven Dwarfs, for control of the company. | Ты боролся против правления, Семи Гномов, за контроль над компанией. |
| Oppenheimer sees the madness and urges the UN to gain control of thermonuclear development. | Опенгеймер увидел это безумие... и потребовал ООН установить контроль над атомными исследованиями. |
| Well, it looks like your new girlfriend has control now. | Хорошо, это похоже, что твоя подружка может имень контроль над собой. |
| And now that we have control of The Rock back, nothing can stop us. | И сейчас, когда у нас есть контроль над Роком, ничто не может остановить нас. |
| You need to step up and take control. | Ты должна взять все под свой контроль. |
| I thought it was because you can't pass up any chance to seize control. | А я думал, что это случилось потому, что ты не смог отказаться хоть от какого-нибудь шанса обрести контроль. |
| It is key now more than ever that you maintain your control over him. | Это является главным теперь более чем когда-либо поддерживать контроль над ним. |
| Soon enough, you'll lose control. | Достаточно скоро, ты потеряешь контроль. |
| I am reestablishing computer control over the station. | Я восстанавливаю компьютерный контроль по станции. |
| Without them, we will slowly slip back under his control. | Без них, мы медленно вернемся под его контроль. |
| She must have taken control of our systems. | Она захватила контроль над нашими системами. |
| When I was your age, I saw someone lose control and slaughter an innocent. | Когда я был в твоём возрасте, я видел, как кто-то потерял контроль и убил невинных. |
| If you feel yourself starting to lose control, inject yourself. | Если почувствуешь, что начинаешь терять контроль, сделай себе инъекцию. |
| Well, that control is only as strong as the secret. | Этот контроль силён настолько, насколько надёжен секрет. |
| I'm retaking control of this case before anything else goes sideways. | Я беру на себя контроль за этим делом, пока ещё что-нибудь не пошло наперекосяк. |