This gives physicians excellent control of the ice, and minimizing complications using ultra-thin 17 gauge cryoneedles. |
Это даёт врачам превосходный контроль над льдом и минимизацию осложнений с использованием 17 ультратонких криоигл. |
His reign constitutes a usurpation against Constantine V, who had retained control of several themes in Asia Minor. |
Его царствование являлось узурпацией против Константина V, который сохранил контроль над большей частью Малой Азии. |
This cultural autonomy allowed full control of education by the community. |
Культурная автономия предоставляла полный контроль над образованием членов общины. |
The Children protect themselves as much as possible using a form of mind control. |
Дети защищают себя как могут, активно используя контроль над разумом. |
In 2369, the Bajorans assumed control of the station. |
В 2369 году баджорцы взяли станцию под свой контроль. |
Kuze takes control of two sanitation workers and sends them to kill Ouelet. |
Кудзэ берёт под контроль двух санитарных работников и отправляет их убить Уэлет. |
In 1986, Tiffany signed a contract that gave Tobin total control over her career. |
В 1986 она подписала контракт, который давал Тобину полный контроль над её карьерой. |
Syndicalism advocates workers' control through trade unions. |
Синдикализм выступает за рабочий контроль через профсоюзы. |
Food microorganisms control constitutes an indicator which does not undergo sterilization process. |
Контроль продовольствия микроорганизмов составляет индикатор, не подданный процессу стерилизации. |
Fantastic Action games, take control over your terri-tory, and eliminate the enemy coming ever closer. |
Фантастический экшн, взять контроль над вашим своей территории, и ликвидировать врага, предстоящие все ближе. |
The Japanese government was keen to exploit the situation to gain control over French Indochina. |
Японское правительство стремилось воспользоваться данной ситуацией для того, чтобы заполучить контроль над Французским Индокитаем. |
The election was a sweep for Lincoln's party, which gained control over the entire state government. |
Выборы оказались удачными для партии Линкольна, которая получила контроль над всем правительством штата. |
The object was put under constant control of the Deputy Commission on improvement. |
Объект был поставлен под постоянный контроль депутатской комиссии по благоустройству. |
His company soon gained control over salt exports from Wallachia and Moldavia. |
Вскоре его компания получает контроль над экспортом соли из Валахии и Молдавии. |
We reserve the right, at your expense, to assume the exclusive defence and control of any matter subject to indemnification by you. |
Мы оставляем за собой право за Ваш счет предоставить исключительную защиту и контроль спора, подлежащего компенсации Вами. |
A decisive clash in Hiran, in early 2010, was won by Al-Shabaab, which then took control of the area. |
Решающее столкновение в Хиране в начале 2010 года было выиграно Аш-Шабаабом, которое затем взяло под свой контроль этот район. |
Legion's core personality took control of his splinter personalities' powers when he traveled back in time. |
Основная личность Легиона взяла контроль над способностями его расколотых личностей, когда он отправился назад во времени. |
From about 1994 to 2006, Robert waged a legal campaign to gain greater control of the family trust and fortune. |
С 1994 по 2006 год Роберт проводил юридическую кампанию, чтобы получить больший контроль над семейными трастом и состоянием. |
However, by the late 15th century Italy was again in control of trade along the Mediterranean Sea. |
Однако, к концу XV века Италия вновь поставила под контроль торговлю в Средиземноморье. |
Gelre and Holland fought for control of Utrecht. |
Гелре и Голландия воевали за контроль над Утрехтом. |
On November 11, 1918 Germany signed an armistice on the Western Front and officially lost the war and control over Lithuania. |
11 ноября 1918 года Германия подписала перемирие на Западном фронте и официально проиграла войну и потеряла контроль над Литвой. |
When the Khmer Rouge took control of Cambodia in 1975, her parents vanished. |
Когда красные кхмеры взяли под свой контроль Камбоджу в 1975 году, ее родители исчезли. |
Mincom delivers hosted applications and IT services to give our customers visibility and control of their IT assets. |
Mincom предоставляет централизованные приложения и ИТ-услуги, которые позволяют нашим клиентам получить обзорность и контроль над их ИТ-инфраструктурой. |
In February that year, he and Li Shouxin seized control of the postal administration in six districts of eastern Chahar Province. |
В феврале того же года, он и Ли Шоусинь захватили контроль над почтовой администрацией в шести районах провинции Чахар. |
In 1892, Zayed signed a treaty with the United Kingdom which effectively ceded control of Abu Dhabi's international commercial relations to the British. |
В 1892 году Заид подписал договор с Великобританией, который фактически передал контроль над международными торговыми отношениями Абу-Даби британцам. |