Английский - русский
Перевод слова Control
Вариант перевода Контроль

Примеры в контексте "Control - Контроль"

Примеры: Control - Контроль
Climate control, wind, rain... Климат контроль, ветер, дождь...
Rogue scientists, mind control, Manchurian Global. Продажные учёные, контроль сознания, Манчжурский Фонд, ...
Once they had purged the camps, we would seize control. Как только они очистят лагерь, мы перехватим контроль.
The pilot lost control nine minutes earlier over Long Island. Пилот потерял контроль 9-ю минутами ранее над Лонг Айлендом.
10-47, police response for crowd control. 10-47, требуется полицейский контроль за толпой.
Look, doc... this control thing's a lot harder than I thought. Послушайте, доктор... этот контроль труднее, чем я предполагал.
I ingest you... I gain control. Съем тебя и получу обратно полный контроль.
Without his help, I'll lose control of my magic. Без его помощи я теряю контроль над своей магией.
It's given us control over the night as well as the day. Оно дало нам контроль над ночью и днём.
The tomato plant fell under our complete control. Томатное растение полностью попало под наш контроль.
If I do that, the creature will regain control. Если я это сделаю, существо вернет контроль.
Debutante Wanda Hofstra has no control over her material. Дебютантка Ванда Хофстра потеряла контроль над своим материалом.
Take control of everything and do not return to Earth. Взять под свой контроль все и не возвращайться на Земле.
Look, we almost lost control of him. Послушай, мы почти потеряли контроль над ним.
If people I work with learn about you... they'll take control of your treatment. Если люди, с которыми я работаю, узнают о Вас... они возьмут Ваше лечение под свой контроль.
The jam plan helped me take control of my life. План варенья помог мне взять мою жизнь под контроль.
I actually happen to love mind control, myself. Мне вот тоже нравится контроль над разумом.
Pick a word, any word, but this is mind control at work. Выбирайте слова, любые, но здесь контроль над их сознанием.
We've lost attitude control and shields. Мы потеряли контроль над позицией и щиты.
You may never regain complete control of your hand. Ты можешь никогда не восстановить контроль над рукой.
Then we must regain control, Mr. Lewis. А нам надо вернуть контроль, мистер Льюис.
Come back next week for the routine control. Приходите на следующей неделе на плановый контроль.
In a violent and massive campaign of "collectivization," he brought Soviet agriculture under state control. Во время жестокой и массовой компании «коллективизации» он поставил советское сельское хозяйство под государственный контроль.
The daily life of these Koreans is constrained within a small community where the Party exercises total control over all personal exchanges. Ежедневная жизнь этих корейцев ограничена рамками одной небольшой коммуны, где партия осуществляет полный контроль над всеми личными обменами.
Russia managed to defeat the separatists and maintain control over Chechnya. Россия смогла разгромить сепаратистов и сохранить контроль над Чечней.