The Franks take control over the Scheldt estuary (approximate date). |
Франки берут под контроль устье Шельды (примерная дата). |
Although Gwynedd retains nominal control of the land, Mearan separatists make several more attempts to split from Gwynedd over the next several decades. |
Хотя номинально Гвинед сохранял контроль над страной, сепаратисты в последующие десятилетия предприняли ещё несколько попыток отделения. |
Kazuya wins the tournament, tosses Heihachi off a cliff and assumes control of the Zaibatsu. |
Кадзуя выиграл турнир, сбросил Хэйхати с той же скалы и взял под свой контроль Мисима Дзайбацу. |
As a result of this victory, the Russian army took the strategic initiative and reclaimed its control of big parts of Grand Duchy of Lithuania. |
В результате этой победы русская армия овладела стратегической инициативой и установила контроль над большей частью Великого княжества Литовского. |
Without this connection, voluntary and involuntary (reflex) muscle control is impossible. |
Без этой связи, произвольный и непроизвольный (рефлекторный) контроль над мышцами невозможен. |
Johnson quickly took control of parts of Monrovia prompting evacuation of foreign nationals and diplomats by the US Navy in August. |
Джонсон сумел взять под контроль часть Монровии, что побудило США эвакуировать своих граждан и дипломатов. |
Henry assumed control of the kingdom when he came of age at 15, in 1232. |
Генрих сумел взять свои руки контроль над королевством после победы при Агриди в 1232 году, когда ему было 15 лет. |
Sony Pictures will continue to finance, distribute, own and have final creative control of the Spider-Man films. |
Sony Pictures будет продолжать финансировать, распространять, владеть и иметь окончательный творческий контроль над фильмами о «Человеке-пауке». |
Next, a virus must take control of the host cell's replication mechanisms. |
Затем вирус должен взять под контроль клеточный механизм репликации. |
Edward also ordered John Balliol to relinquish control of the castles and burghs of Berwick, Jedburgh and Roxburgh. |
Эдуард I также приказал Иоанну I уступить ему контроль над замками и укреплениями в Бервике, Джедбурге и Роксбурге. |
In the years following World War II the airstrip was transferred back to the university's control. |
После Второй мировой войны взлётно-посадочная полоса была передана обратно под контроль университета. |
The company utilizes computer numerical control and spark erosion technology to create precision parts critical for gun reliability. |
Компания утилизирует компьютерный числовой контроль и современные технологии для создания точных частей, критичных для надёжности ружья. |
The system delivers very tight temperature control within the air-conditioned space and is a great benefit for end user comfort. |
Система обеспечивает очень жесткий температурный контроль на кондиционируемой площади и является огромным преимуществом для конечного пользователя. |
Up until now, there has been far too little malaria control. |
До сих пор контроль малярии осуществлялся слишком слабо. |
Sporadic attempts at reform were directed at increasing efficiency and centralizing authority, but control from Spain was never very effective. |
Проводились реформы, направленные на усиление централизации власти, но контроль из Испании никогда не был достаточно эффективен. |
Epirus briefly came under Greek control again in 1940, after Italy launched an invasion of Greece from Albania. |
Северный Эпир ненадолго снова перешёл под греческий контроль в 1940 году, после того, как Италия начала вторжение в Грецию с территории Албании. |
Lancaster refused to help Bartholomew, who was his personal enemy, and Edward quickly regained control of south-east England. |
Ланкастер отказался помогать Бадлесмеру, своему личному врагу, и Эдуард быстро восстановил контроль над юго-восточной Англией. |
This act formally detached the Mekong Delta from Cambodia, placing the region firmly under Vietnamese administrative control. |
Это формально отделило дельту Меконга от Камбоджи, поместив регион под контроль вьетнамцев. |
Quality control is then performed on the CLT panels. |
Затем выполняется контроль качества на панелях CLT. |
These campaigns drained the treasury but established the emperor's control of the military and military finance. |
Кампании, направленные на устранение этих угроз, опустошили казну, но обеспечили императору авторитет и контроль над территорией, а также военными финансами. |
The incident led to more stringent gun control laws in Canada. |
После этого происшествия в Канаде был ужесточён контроль над огнестрельным оружием. |
To gain control of Promete, the governments of Earth begin constructing massive combat robots. |
Чтобы вернуть контроль над Промете, правительство Земли начало создавать армию гигантских боевых роботов. |
Players take control of the series' protagonist, Agent 47. |
Игроки берут под контроль главного героя серии игр Hitman, Агента 47. |
She regained the control of her House and estates and recognised the Braganzas royalty. |
Она вернула себе контроль над своим домом и поместьям, признав династию Браганса. |
They had full control of trade routes going through the straits. |
У них был полный контроль над торговыми путями, идущими через проливы. |