| I'm just trying to get control of my body again, after what happened. | Я просто пытаюсь получить контроль над своим телом снова, после того, что случилось. |
| Get those lockers searched now, before we run out of crowd control. | Обыщите те шкафчики немедленно, пока мы не потеряли контроль над толпой. |
| To be sure, Russia has tightened its control of the separatist enclaves of South Ossetia and Abkhazia. | Точнее, Россия усилила свой контроль над сепаратистскими анклавами Южной Осетии и Абхазии. |
| In short, France has lost control of Europe. | Короче говоря, Франция утратила контроль над Европой. |
| Expatriate control of so much export-oriented businesses reflects a fundamental failing in China's financial system. | Контроль экспатриантов над экспортным бизнесом отражает фундаментальный недостаток в финансовой системе Китая. |
| Being out of step also focuses attention on the fact that the ECB is in danger of losing control over inflationary expectations. | Расхождение позиций привлекает внимание также к опасности того, что ЕЦБ рискует потерять контроль над инфляционными ожиданиями. |
| The US Federal Reserve can cut 100 basis points from the federal funds rate and not lose control over US inflationary expectations. | ФРС может снизить ставки федеральных фондов на 100 базовых пунктов и сохранить контроль над инфляционными ожиданиями США. |
| Because biological control phenomenon, you can see it in your backyard. | Вы можете наблюдать биологический контроль на своём дворе. |
| Thus he took control of Bengal and Bihar. | Таким образом он взял контроль на Бихаром и Бенгалией. |
| Nonetheless, Roman-Persian rivalry over control and influence in Armenia continued unabated for the next several decades. | Тем не менее, римско-парфянское соперничество за контроль и влияние в Армении не ослабевает в течение нескольких десятилетий. |
| The most severe of these bugs can give network attackers full control over the computer. | Самые серьезные из этих ошибок могут дать сетевым злоумышленникам полный контроль над компьютером. |
| During the period of 870-872, Ibn Tulun asserted more control over Egypt's financial administration. | На протяжении 870-872 г. ибн Тулун утверждал свой контроль над финансовым управлением Египта. |
| Leaders of the former Massachusetts Bay Colony then reclaimed control of the government. | Лидеры бывшей колонии Массачусетского залива затем восстановили контроль правительства над колонией. |
| The government would then also have more control over the individual, however, to the extent required to increase the wellbeing of citizens. | Правительство тоже имело бы большой контроль над личностями, однако, только в объёме необходимом для увеличения благосостояния граждан. |
| Shortly after birth, Bertram declares war with Stewie for control over the playground. | Вскоре после рождения Бертрам объявляет войну Стьюи за контроль над детской площадкой. |
| New Sweden came under the control of the Dutch. | Новая Швеция перешла под голландский контроль. |
| The more common form of control is the negative resolution procedure. | Самый распространённый метод таковой борьбы является выборочный контроль. |
| He regained control of the country by May and faced a renewed alliance against him. | В мае он вернул себе контроль над страной и столкнулся с новой, седьмой коалицией против себя. |
| Captured at the battle of Lincoln in 1141, Stephen was abandoned by many of his followers and lost control of Normandy. | Пленённый в битве при Линкольне в 1141 году, Стефан был покинут многими сторонниками и потерял контроль над Нормандией. |
| In 1716, a Spanish expedition to attempt to bring the Cora under Spanish control failed. | В 1716 году попытка испанской экспедиции взять Кора под свой контроль провалилась. |
| They captured the Serbian mayor of Zvornik and tried to take control of the town using weapons from the territorial defence force. | Они закхватили сербского мэра Зворника и пытались установить контроль над городом используя оружие местных сил самообороны. |
| In the following months the two rival governments struggled for control of the island. | В последующие месяцы две конкурирующие правительства боролись за контроль над островом. |
| Sigma seizes control of a small island, driving out all human occupants. | Сигма захватывает контроль над небольшим островом, выживая всех представителей человеческой расы. |
| Angiulo was based in Boston and gained complete control of gambling in the city. | Анжиуло действовал в Бостоне и захватил полный контроль над местными азартными играми. |
| All companies need to get control back of the desktops, as well as secure the local Administrators group. | Всем компаниям необходимо вернуть контроль над компьютерами, а также защитить группу локальных администраторов. |