Rulers relied on the region's pirates to maintain control. |
Местные правители полагались на пиратов в регионе, чтобы сохранить свою власть. |
What control you must exercise Mr. Neville. |
Какую власть вы, оказывается, имеете, мистер Нэвилл. |
We... We can't lead if the students have control. |
Мы... мы не справимся, если ученики захватят власть. |
Sometimes I can't believe how successful Planet Express became once the Professor was killed and you seized control. |
Иногда я не могу поверить, насколько успешным стал Межпланетный Экспресс, как только Профессор погиб и ты захватила власть. |
You now have total control over your relationship with him. |
У тебя теперь полная власть над твоими отношениями с ним. |
Only under certain premises they get active, and take control over our body. |
Вирусы активируются только при определенных состояниях и захватывают власть над организмом. |
It's the story of the fight between Rhaenyra Targaryen and her half-brother Aegon for control over the Seven Kingdoms. |
Это про войну между Рейнирой Таргариен и ее сводным братом Эйегоном за власть в Семи королевствах. |
There's a high that comes with having total control. |
Есть определенный кайф, когда получаешь абсолютную власть. |
because we let them control us. |
Власть у солдат потому, что мы им это позволяем . |
They tried to grab control of the Klingon High Council, started a brief civil war. |
Они пытались захватить власть Высокого Совета Клингона, начали гражданскую войну. |
I believe Silas enjoys what he mistakenly believes is his control over me. |
Полагаю, Сайлас наслаждается тем, что он ошибочно принял за власть надо мной. |
I know what happens to cities who don't want to hand over control to you. |
Я знаю, что случается с городами, которые не хотят признавать твою власть. |
Political control changed hands in 1914 when New Zealand was given a League of Nations mandate to administer Samoa. |
Политическая власть в стране сменилась в 1914 году, когда Лига Наций предоставила мандат на управление Самоа Новой Зеландии. |
In the ensuing aftermath, the National Army began to consolidate its control in areas previously controlled by the Provisional Government. |
В последующие месяцы и годы Национальная армия начала консолидировать свою власть в районах, которые ранее контролировались Временным правительством. |
The Red Army entered Vilnius on 5 January and the Mickevičius government reestablished its control. |
Красная армия вошла в Вильнюс 5 января, и правительство Мицкявичюса восстановило свою власть. |
Khan and Sharif then began to battle for control of Pakistan for the next two months. |
Хан и Шариф начали борьбу за власть в стране на оставшиеся два месяца. |
On 2 January 1919 the Polish Committee forces (Samoobrona) took control over Vilnius. |
2 января 1919 г. Польский Комитет (Самооборона) силой взял власть в Вильнюсе. |
From 1039 Amalfi came under the control of the Principality of Salerno. |
С 1039 года Амальфи попадает под власть княжества Салерно. |
Sultan bin Ahmad, who had returned to Oman from Balochistan, took control in Muscat. |
Султан бин Ахмед вернулся из Белуджистана в Оман и захватил власть в Маскате. |
Once established as the sole source of political power, Mobutu gradually consolidated his control in the Congo. |
После захвата власти Мобуту постепенно укреплял свою власть в Конго. |
By 1834 the Mission era had ended and California was under the control of the Mexican government. |
К 1834 году эра Миссий завершилась и в Калифорнии началась власть правительства Мексики. |
The robots will gain control one day, be sure of that. |
Однажды роботы захватят власть, будьте уверены. |
A king must have power and control. |
У короля должна быть сила и власть. |
And we have no idea Who's going to seize control of the American government now. |
И мы понятия не имеем, кто сейчас захватит власть в американском правительстве. |
If Mars had an atmosphere, he'd lose control. |
Если на Марсе будет атмосфера, он потеряет власть. |