| After the party lost control, the number of schools jumped to 91. | После того как партия ослабила контроль, число польских школ выросло до 91. |
| By 1911, when the region came under federal control, the population had grown to 1,714 settlers. | К 1911 году, после перехода региона под федеральный контроль, население выросло до 1714 поселенцев. |
| This was intended to avoid land speculation and give the national government, as the lessor, greater control over development. | Это позволяло избежать земельную спекуляцию и давало национальному правительству, как арендодателю, бо́льший контроль над развитием. |
| One example is quality control where details or final products are being automatically inspected in order to find defects. | Примером может служить контроль качества, когда детали или конечный продукт автоматически проверяются на наличие дефектов. |
| Trace and control cargo operations with any kind of cargo capacity. | Учет и контроль грузов и операций с произвольной степенью вложенности. |
| The non-discretionary approach consolidates all access control under a centralized administration. | Дискреционный подход объединяет весь контроль доступа под централизованным управлением. |
| It was probably the key day in the formation of the revolutionary government: the convention yielded, but kept control of events. | Вероятно, это был ключевой день в формировании революционного правительства: Конвент поддался давлению, но сохранил контроль над событиями. |
| He has an amazing control of his instrument. | У него невероятный контроль своего голоса. |
| He was succeeded by his son Nur ad-Din, who was just as eager to bring Damascus under his control. | Ему наследовал его сын Нур ад-Дин, который также стремился взять Дамаск под свой контроль. |
| In 1621 the government of the Netherlands gave the newly formed Dutch West India Company complete control over the trading post on the Essequibo. | В 1621 году правительство Нидерландов передала только что сформированной Голландской Вест-Индской компании полный контроль над факторией на реке Эссекибо. |
| Portuguese control over the territory was tenuous particularly in the mountainous interior. | Португальский контроль над территорией был особенно слабым в горных районах. |
| If Nikki succeeds in the quest, she gains control of the universe. | Если завершить игру за Никки, она получает контроль над вселенной. |
| Under his control, the gang controlled most criminal activities in the central Mumbai areas. | Под его контролем банда взяла под свой контроль большую часть преступного мира центральных районов Мумбаи. |
| The battle started by late morning and was characterized by attacks and counterattacks for control of the bridge. | Битва началась поздним утром и характеризовалась атаками и контратаками сторон за контроль над мостом. |
| The Federation stops the Changeling and takes control of the Defiant. | Федерация останавливает Меняющегося и берет под свой контроль «Дефайнт». |
| The North Koreans held the remainder of this ridge and contested control of the pass. | Северокорейцы удерживали оставшуюся часть хребта и боролись за контроль над перевалом. |
| In 1561 a Swedish army landed in Reval and gained control over the northern part of Old Livonia. | В 1561 году шведская армия высадилась в Ревеле и взяла под контроль северную часть средневековой Ливонии. |
| Powerful Sicilian mafioso Don Vito Ferro decided to make a bid for control of Mafia operations in the United States. | Сицилийский мафиози Вито Кашио Ферро решил сделать ставку на контроль над деятельностью мафии в США. |
| In autumn 1342, the Pomeranian Marshal, Wedego Bugenhagen, gained control of Grimmen. | Осенью 1342 года померанский маршал Ведего Бугенхаген получил контроль над Гримменом. |
| The Washington Post and The New York Times acquired joint control of the European edition, renaming it the International Herald Tribune. | Washington Post и New York Times получили контроль над европейской версией, переименовав её в International Herald Tribune. |
| North and South Korean units sparred for control of several cities, inflicting heavy casualties on one another. | Северокорейские и южнокорейские войска сражались за контроль над несколькими городами, нанося друг другу тяжёлые потери. |
| Extrinsic control involves a cell in a multicellular organism changing its metabolism in response to signals from other cells. | Внешний контроль включает клетку многоклеточного организма, изменяющую свой метаболизм в ответ на сигналы от других клеток. |
| Instead, control over the region was maintained from Tharbad. | Вместо этого контроль над этой областью осуществлялся из Тарбада. |
| Also, the bishops managed to gain direct control over a territory around Kolberg (now Kolobrzeg) and Köslin (now Koszalin). | Кроме того епископам удалось получить прямой контроль над территорией вокруг Кольберга (ныне Колобжег) и Кёслина (ныне Кошалин). |
| In his first appearance, Asmodeus sends the demon Tabicantra to manipulate and otherwise destroy Ghost Rider and gain control over Zarathos. | В своем первом появлении, Асмодей посылает демона Табикантру манипулировать и всячески уничтожить Призрачного гонщика и получить контроль над Заратосом. |