| Just let animal control take the lead. | Пусть контроль за животными сам разбирается. |
| It was just like last time spencer was out of control. | Все было так же, как в прошлый раз, Спенсер потеряла контроль. |
| It's about time I take control of this situation. | Я наконец возьму эту ситуацию под контроль. |
| Animal control simply had no right to... | Контроль за животными просто не имел права... |
| Go out there and control your own press. | Иди и возьми прессу под свой контроль. |
| I had to set parental control on your computer. | Я должен был установить родительский контроль на твоем компьютере. |
| You can make the mob so vast that it will seize control. | Вы можете создать такую большую толпу, что она захватит контроль. |
| Some might say that could make you lose control, lash out. | Можно предположить, что ты потерял контроль и вспылил. |
| Instead, she will take control. | Вместо этого, она возьмёт контроль. |
| We've built too many prisons too fast and given control away to the very men we incarcerate. | Мы построили слишком быстро много тюрем и дали контроль людям, которых лишили свободы. |
| If he wanted to maintain control, he would've asked for something. | Если он хотел обеспечить контроль, он должен был попросить что-нибудь. |
| While passing passport control look confident and smile. | Главное, когда будете проходить паспортный контроль, чувствуйте себя уверенно и улыбайтесь! |
| Vega took control of South Sac in less than a year. | Вега взял под контроль Южный Сакраменто менее, чем за год. |
| I'm offering you the chance to take control of your own destiny. | Я предлагаю вам шанс взять под контроль свою судьбу. |
| You're trying to take control. | Ты пытаешься взять всё под контроль. |
| When it comes to taking control, you really are out of your depth. | Задача "взять всё под контроль" тебе реально не по зубам. |
| You don't need no gun control. | Вам не нужен контроль за оружием. |
| My people think they are very close to regaining control of this drone. | Мои люди считают, что скоро смогут получить контроль над дроном. |
| I never lost control of my faculties in my life. | Я никогда не терял контроль над собой в жизни. |
| I'd rather cede control of the CIA to Pakistan than see Dan lead a campaign. | Я лучше уступлю контроль над ЦРУ Пакистану, чем увижу, как Дэн возглавит кампанию. |
| Paulson sees it as his opportunity to get out of Norris's shadow, and take control of the company. | Полсон видит в этом возможность выйти из тени Норриса и захватить контроль над компанией. |
| I'm thinking, obviously I'm now out of control. | Я думаю, что потерял контроль. |
| As arrogant as us boys are, I have now lost control of that car. | Так же высокомерно как наши мальчишки, я теперь потерял контроль над машиной. |
| We want to feel we're in control of our own existence. | Мы хотим ощущать контроль над нашим существованием. |
| And so... we are taking control of the situation. | И поэтому... теперь мы берём ситуацию под свой контроль. |