Basically that I helped a dark spirit take control of his best friend. |
Теоретически, я помогла тёмному духу взять контроль над его лучшем другом. |
I will not allow you and Dean to take control of my daughter's finance. |
Я не позволю тебе с Дином получить контроль над финансами моей дочки. |
You and I will soon assume sole control of this school. |
Мы скоро получим полный контроль над этой школой. |
I wouldn't say I've completely lost control of my... |
Не сказал бы, что я потеряла контроль над своей... |
Just get me control of the city back. |
Просто верните мне контроль над городом. |
Plus they like it when I lose control of my bottled-up anger. |
К тому же им нравится, когда я теряю контроль от переполняющего меня гнева. |
Came to symbolize control over all wesen. |
Она символизирует контроль над всеми существами. |
Okay, I nearly lost control thinking about what would happen if I was taken in. |
Я почти потерял контроль думая о том, что случится, если бы я попался. |
That's the worst launch control in history. |
Это худший контроль старта в истории. |
The more bodies, the less control. |
Чем больше народу - тем слабее контроль. |
When she clicked on the infected video file on her new computer, the hacker had complete control. |
Когда она запускала инфицированный видеофайл на своём новом компьютере, хакер получал полный контроль. |
The car swerved out of Woody's control. |
Машина просто вильнула, когда Вуди потерял контроль. |
Worse than that, you're losing control. |
Хуже того, ты теряешь контроль. |
We can't risk you losing control. |
Мы не можем позволить тебе потерять контроль. |
You of all people know what happens when powered people lose control. |
Ты лучше остальных знаешь, что происходит, когда одаренные теряют контроль. |
And it would be your chance to have complete control over another human being. |
И это будет твой шанс иметь полный контроль над другим человеческим существом. |
There's fast forward, dual control, overheat... |
Это быстро вперед, это двойной контроль, это перегрев... |
Reiser lost control and threatened a doctor. |
Райзер потерял контроль и угрожал врачу. |
You've lost control of your street corners, your raves. |
Ты потерял контроль на своих точках и вечеринках. |
They brought up the Help America Vote Act, said you were in control of the voting machines. |
Они ссылаются на закон "Помоги Америке проголосовать" и утверждают, что у тебя был контроль надо всеми аппаратами для голосования. |
A 3.7 litre V6 with traction control and an electronic stability programme. |
Шестицилиндровый двигатель 3,7 литра с системой контроля тяги и электронный контроль устойчивости. |
It gave our hacker complete control of the device. |
У хакера был полный контроль над устройством. |
I leave the control of all things earthly to the women. |
Предоставляю контроль над земными делами женщинам. |
They took control of the security cameras and motion sensors. |
Взяли под контроль камеры безопасности и датчики движения. |
Your client wants control of their company... all he need do is wait. |
Ваш клиент хочет получить контроль над компанией... ему нужно только подождать. |