| I do not see the need to continue this investigation, General. | Я не вижу потребности продолжать это расследование, генерал. | 
| If you really feel you can't continue, we should... | Если вы чувствуете, что не в силах продолжать, то мы... | 
| She said she just could not continue teaching here. | Она сказала, что просто не может продолжать преподавать здесь. | 
| Then, Agent Marks, I can't continue talking to you. | Тогда, агент Маркс, я не могу продолжать разговор. | 
| I don't want to continue with our partnership. | Я не хочу продолжать это дело. | 
| The way I'm feeling, I can't continue. | Я чувствую себя будто не могу продолжать. | 
| The Enterprise will remain in orbit and continue to monitor your progress. | "Энтерпрайз" останется на орбите и будет продолжать наблюдения за протекающими изменениями. | 
| Despite what has occurred, I intend to continue. | Не смотря ни на что. я намерен продолжать свои попытки. | 
| It means we continue playing the game just as we have. | Это значит мы будем продолжать игру. | 
| If you continue, I... I will leave. | Если вы будете продолжать... я уйду. | 
| I'm simply choosing not to continue. | Я просто решил дальше не продолжать. | 
| To continue to live in the country of Odin. | Чтобы продолжать жить в стране Одина. | 
| We will continue our research here for a while longer. | Мы будем продолжать свои исследования в этой системе еще какое-то время. | 
| Look, I understand now that neither of you have the stomach to continue looking for her. | Слушайте, сейчас я понимаю, что у вас недостаточно терпения, чтобы продолжать её поиски. | 
| You should continue too, because you're strong. | Ты тоже должна продолжать - у тебя хорошо получается. | 
| A teacher must continue learning to teach his students. | Учитель должен продолжать обучение, чтобы преподавать своим ученикам. | 
| I mean, you can't continue like this. | Я хочу сказать... ты не можешь продолжать так дальше. | 
| Then I felt some uncertainty - if I continue or not. | Потом я почувствовал некоторую неопределенность - стоит мне продолжать или нет. | 
| Whatever it is, I hope she can continue going to school. | Несмотря ни на что, надеюсь, что она сможет продолжать посещать эту школу. | 
| I'll continue my dissection millimeter by millimeter until we're sure they're stable enough to start ligating the remaining vessels. | Я буду продолжать разделение по миллиметру, пока не убедимся, что они достаточно стабильны, чтобы лигировать оставшиеся сосуды. | 
| I feel confident that we may continue to rely on your good services. | Я чувствую уверенность, что мы можем продолжать полагаться на ваши хорошие услуги. | 
| If the competitor representing Australia would like to take a point deduction, he should, by all means, continue yapping. | Если конкурсант, представляющий Австралию желает получить очко, он должен, непременно, продолжать тявкать. | 
| Well, that doesn't mean he intends to continue his... attack. | Но это не значит, что он собирается продолжать... нападение. | 
| To continue loving her every day. | Чтобы продолжать любить ее каждый день. | 
| We believe she will continue to kill as long as she encounters stressors that set her off. | Мы уверены, что она будет продолжать это делать до тех пор, пока будут появляться стрессовые факторы, которые ее заводят. |