Английский - русский
Перевод слова Continue
Вариант перевода Продолжать

Примеры в контексте "Continue - Продолжать"

Примеры: Continue - Продолжать
Or we'll be forced to continue chasing you, since we don't carry guns. Или мы будем вынуждены продолжать преследовать вас, так как у нас нет оружия.
Nodes... you can not continue that way. Я хочу сказать... ты не можешь продолжать так дальше.
And all I have left is to continue. И всё, что мне осталось - это продолжать.
Eoraha, we can't continue. Повелитель, мы не можем продолжать.
When I ran away from home, my father adopted a child the same age to continue the abuse. Когда я сбежал из дома, отец усыновил ребенка того же возраста что бы продолжать избиения.
It's frustrating, because you should continue growing, you know. Это печально, но вы должны продолжать... расти, смотреть по сторонам.
No matter of whatever happens You must continue to live well. Что бы ни случилось впредь, ты должен продолжать жить.
Mrs. House, I have to advise you not to continue. Мистер Хаус, советую Вам не продолжать.
And he remembered forever how those who decided to continue struggle outside France, were leaving it. Он навсегда запомнил, как уходили те, кто решил продолжать борьбу за ее пределами.
I never get to shop, and my hair and fingernails still continue to grow. Я никогда не буду ходить по магазинам, и мои волосы и ногти будут продолжать расти.
She'll come to, and I'll continue. Она сейчас очнется, и я буду продолжать.
Alex we can not continue all this to you. Алекс мы не можем так продолжать.
We need not continue this pretence any longer, Miss Donati. Нам не обязательно продолжать это притворство, мисс Донати.
They will only continue to control human being. Генерал: Они будут продолжать контролировать человечество.
For years, we operated under the belief that we could continue... consuming our planet's natural resources without consequence. Годами, мы действовали полагая что мы сможем продолжать... поглощать естественны ресурсы нашей планеты без всяких последствий.
If you continue like this your son will fail the exams. Если Вы будете продолжать в том же духе, Ваш сын провалит экзамены.
We can't continue until she repents. Нельзя продолжать, пока она не раскаивается.
The rebellion will continue to gain support... in the Imperial Senate... Имперский сенат будет продолжать поддерживать повстанцев, пока...
So if you would like to continue working here, follow my standpoint. Так что если хочешь продолжать здесь работать, то придерживайся моей позиции.
Ancient ocean, I lack the power to continue. О, древний океан, у меня нет сил продолжать.
Where I expect he will continue to fight for justice. Где я надеюсь он будет продолжать бороться за правосудие.
You exist to continue your existence. Вы живёте, чтобы продолжать жизнь.
Lama, I ask to continue for seven more days. Лама, Я прошу продолжать еще семь дней.
I had my men continue to watch him. И я приказал своим людям продолжать за ним наблюдать.
Let him continue to lead you to victory. Позвольте ему продолжать вести Вас к победе.