| Or we'll be forced to continue chasing you, since we don't carry guns. | Или мы будем вынуждены продолжать преследовать вас, так как у нас нет оружия. | 
| Nodes... you can not continue that way. | Я хочу сказать... ты не можешь продолжать так дальше. | 
| And all I have left is to continue. | И всё, что мне осталось - это продолжать. | 
| Eoraha, we can't continue. | Повелитель, мы не можем продолжать. | 
| When I ran away from home, my father adopted a child the same age to continue the abuse. | Когда я сбежал из дома, отец усыновил ребенка того же возраста что бы продолжать избиения. | 
| It's frustrating, because you should continue growing, you know. | Это печально, но вы должны продолжать... расти, смотреть по сторонам. | 
| No matter of whatever happens You must continue to live well. | Что бы ни случилось впредь, ты должен продолжать жить. | 
| Mrs. House, I have to advise you not to continue. | Мистер Хаус, советую Вам не продолжать. | 
| And he remembered forever how those who decided to continue struggle outside France, were leaving it. | Он навсегда запомнил, как уходили те, кто решил продолжать борьбу за ее пределами. | 
| I never get to shop, and my hair and fingernails still continue to grow. | Я никогда не буду ходить по магазинам, и мои волосы и ногти будут продолжать расти. | 
| She'll come to, and I'll continue. | Она сейчас очнется, и я буду продолжать. | 
| Alex we can not continue all this to you. | Алекс мы не можем так продолжать. | 
| We need not continue this pretence any longer, Miss Donati. | Нам не обязательно продолжать это притворство, мисс Донати. | 
| They will only continue to control human being. | Генерал: Они будут продолжать контролировать человечество. | 
| For years, we operated under the belief that we could continue... consuming our planet's natural resources without consequence. | Годами, мы действовали полагая что мы сможем продолжать... поглощать естественны ресурсы нашей планеты без всяких последствий. | 
| If you continue like this your son will fail the exams. | Если Вы будете продолжать в том же духе, Ваш сын провалит экзамены. | 
| We can't continue until she repents. | Нельзя продолжать, пока она не раскаивается. | 
| The rebellion will continue to gain support... in the Imperial Senate... | Имперский сенат будет продолжать поддерживать повстанцев, пока... | 
| So if you would like to continue working here, follow my standpoint. | Так что если хочешь продолжать здесь работать, то придерживайся моей позиции. | 
| Ancient ocean, I lack the power to continue. | О, древний океан, у меня нет сил продолжать. | 
| Where I expect he will continue to fight for justice. | Где я надеюсь он будет продолжать бороться за правосудие. | 
| You exist to continue your existence. | Вы живёте, чтобы продолжать жизнь. | 
| Lama, I ask to continue for seven more days. | Лама, Я прошу продолжать еще семь дней. | 
| I had my men continue to watch him. | И я приказал своим людям продолжать за ним наблюдать. | 
| Let him continue to lead you to victory. | Позвольте ему продолжать вести Вас к победе. |