| I recommend you push fluids and continue the stomach cancer medication. | Я рекомендую поддерживающие микстуры и продолжать прием лекарств от рака желудка. | 
| You can continue to innovate and invent. | Вы можете продолжать изобретать и вводить новшества. | 
| There is no need to continue with tonight's performance. | Необходимости продолжать сегодняшний спектакль больше нет. | 
| His ability to continue that important work depends on his identity remaining a closely held secret. | Его способность продолжать эту важную работу зависит от того, что его личность держится в тайне. | 
| I had to fight to convince the Governors that we should continue at all. | Мне пришлось побороться, чтобы убедить правление, ...что нам вообще стоит продолжать. | 
| The king must have an heir if we are to continue our good work. | У короля должен родиться наследник, если мы хотим продолжать наше благое дело. | 
| He's been at this too long to let this psycho continue like this. | Он пробыл в этом слишком долго что бы позволить этому психу продолжать. | 
| And, at the same time, we'll continue with the trail north. | Одновременно, мы будем продолжать исследовать северные регионы. | 
| He gave me the ability to continue to serve this community unencumbered by a necessary oversight. | Он дал мне возможность продолжать служить в этом обществе, без обременительного контроля. | 
| As a soldier, it is your duty to stay alive and continue fighting. | Воинский долг обязывает тебя оставаться в живых и продолжать сражаться. | 
| Mrs. Baker is too sick to continue the trial. | Миссис Бейкер очень слаба, чтобы продолжать суд. | 
| You can't be allowed to continue. | Я не могу позволить вам продолжать. | 
| They've allowed me to continue, but they're watching me very closely. | Они позволили мне продолжать, но за мной пристально следят. | 
| CEO Kurt Williams knew about it, could have stopped it, directed it to continue. | Гендиректор Курт Уильямс был в курсе, мог остановить, но велел продолжать. | 
| We'll continue the service by singing Psalm 51 verse 1 and 4. | Мы будем продолжать службу пением Псалма 51 стих 1 и 4. | 
| He can survive out there and continue to endanger us. | Он может выжить снаружи и продолжать подвергать нас опасности. | 
| Referee Joe Cortez asks if he wants to continue, and Rocky says yes. | Рефери Джо Кортес спрашивает, будет ли он продолжать Рокки отвечает "да". | 
| But I couldn't possibly continue to live here. | Но я не могу продолжать жить здесь. | 
| No, Your Honour, I could easily continue my treatment at home. | Я прекрасно могу продолжать лечение дома. | 
| It also assesses the fitness of the accused to continue on at Quantico. | Он также оценивает пригодность обвиняемого продолжать учебу в Куантико. | 
| The referee checks him to see if he wants to continue. | Рефери спрашивает, готов ли он продолжать. | 
| The only reason I let you continue... | Я только потому позволяю тебе продолжать... | 
| Tell the others to continue their work in my absence. | Скажите другим продолжать работу в мое отсутствие. | 
| To divorce, to let nuns say mass, to make babies in all the ways science has discovered and will continue to discover. | Разводиться, позволять монахиням проводить литургии, делать детей всеми способами, которые открыла наука и будет продолжать открывать. | 
| Once again, the pride must continue their search. | Прайду снова нужно продолжать поиски пищи. |