Примеры в контексте "Concerning - О"

Примеры: Concerning - О
Council Directive 96/61/EC of 24 September 1996 concerning integrated pollution prevention and control. Директива Совета 96/61/EC от 24 сентября 1996 года о комплексном предупреждении и контроле за загрязнением.
He drew attention to a number of inconsistencies in the figures given in the reports concerning peacekeeping finances. Он обращает внимание присутствующих на ряд несоответствий в данных, приведенных в докладах о финансировании операций по поддержанию мира.
Please provide, as far as possible, a detailed description and statistical data concerning the various benefits mentioned in the report. Просьба представить, по мере возможности, подробное описание и статистические данные о различных пособиях, упомянутых в докладе.
Please provide information concerning private education establishments in relation to the education system as a whole. Просьба представить информацию о роли частных учебных заведений в общей системе образования.
Spreading of information concerning state and potential possibilities of the Ukrainian gas complex aimed at attraction of national and foreign investments. Распространение информации о положении и потенциальных возможностях украинского газового комплекса с целью привлечения отечественных и иностранных инвестиций.
Hundreds of pages of secret documents concerning UFO sightings dellaNuova Zealand will be made public by the military this year. Сотни страниц секретных документов о наблюдениях НЛО dellaNuova Зеландии будут обнародованы военных в этом году.
For additional information concerning the Web Search Feature, please visit. За дополнительной информацией о Функции поиска в Интернете обращайтесь по адресу: .
Complete information concerning supported peripherals can be found at Linux Hardware Compatibility HOWTO. Полную информацию о поддерживаемом периферийном оборудовании можно найти в Linux Hardware Compatibility HOWTO.
Information concerning vacancies for students and graduates can be obtained under "Campus". Тогда в разделе Территория учебного заведения Вы можете получить информацию о наших предложениях студентам и выпускникам.
Recently, there have been heated discussions concerning the role of the United Nations. В последнее время вокруг вопроса о роли Организации Объединенных Наций возникли острые дискуссии.
The Special Representative also participated in the discussions concerning the extension of the Memorandum of Understanding between the High Commissioner and the Government. Специальный представитель участвовал также в обсуждениях по вопросу о продлении срока действия меморандума о договоренности между Верховным комиссаром и правительством.
His delegation considered that information concerning such experiments might be useful to the Fifth Committee in its consideration of the introduction of remote interpretation. Его делегация считает, что информация, касающаяся таких экспериментов, может быть полезной для Пятого комитета при рассмотрении вопроса о внедрении дистанционных методов устного перевода.
Several speakers informed the Working Party about the situation in their respective countries concerning the prohibition of CFCs and HCFCs. Ряд делегатов проинформировали Рабочую группу о положении в своих соответствующих странах в связи с запрещением ХФУ и ГФХУ.
However, Tomiki Sensei told me about his extensive ideas and thoughts concerning aikido and budo. Томики сенсей много говорил мне о своих идеях и мыслях, касающихся айкидо и будо.
Citizen Systems Europe has established a privacy policy concerning how we use personal information. В компании Citizen Systems Europe принята политика о конфиденциальности в отношении частной информации.
There is another kudurru fragment but it is badly damaged and gives no useful information concerning his reign. Существует ещё один фрагмент кудурру, но он сильно повреждён и не дает полезную информацию о его правлении.
Almost immediately, Berkman began to write a series of pamphlets concerning the Russian Revolution. Почти сразу Беркман начал писать ряд брошюр о российской революции.
Now he is waiting for the decision of the Chişinău Court concerning extradition. В данный момент ожидает решения Кишинёвского суда о его экстрадиции.
Although the error was promptly rectified, many news carriers and blogs reported on it, intensifying rumors concerning Jobs's health. Хотя ошибка была быстро исправлена, многие новостные издания и блоги сообщили о ней, усилив слухи о здоровье Джобса.
In case of a decision concerning your health, change in diet or anything else, consult a qualified doctor. В случае принятия решения о Вашем здоровье, изменения в питании или что-нибудь еще, обратитесь к квалифицированному врачу.
Regulations concerning the nakfa from Afrol news Законодательство о накфе из новостей Afrol news (англ.)
This was the first time that a case concerning the extremist community was solved using forensic science in the Irkutsk Oblast. Это был первый случай, когда в истории криминалистики Иркутской области разбиралось дело о создании экстремистского сообщества.
A referendum was held in Albania concerning a restoration of the monarchy. В Албании был проведён референдум о восстановлении монархии.
Nothing further is known concerning him. Более достоверных сведений о нём нет.
His ideas concerning monetary policy, taxation, privatization and deregulation influenced government policies, especially during the 1980s. Идеи Фридмана о кредитно-денежной политике, налогообложении, приватизации и дерегуляции легли в основу многих правительственных программ, в особенности в 80-е годы.