Both the City of Derry Airport and Belfast International (Aldergrove) are near railway lines but not connected. |
Аэропорт города Дерри и Международный аэропорт Белфаста(Элдергроув) - оба эти аэропорта расположены вблизи железнодорожных линий, но так же не связаны с ними. |
Bernstein threatened to sue over the book and film but never did. |
Бернстайн угрожал подать в суд на книгу и фильм, но так никогда этого не сделал. |
Additional worlds are mentioned by various characters, but are inaccessible because they have been destroyed by the Heartless. |
Есть ещё миры, упомянутые разными персонажами, но они недоступны, так как уничтожены Бессердечными. |
Romania did in fact surrender in August 1944 (after King Michael's Coup), but this operation was never implemented. |
Румыния фактически капитулировала в августе 1944 года после переворота, но эта операция так и не была реализована. |
The mathematics is not difficult but is intertwined so the following is only a brief sketch. |
Математическое оформление теории не сложное, но запутанное, так что последующее представляет собой только краткий очерк. |
After each withdrawal the Swedes would return in greater force, but never succeeded in capturing the strong fortress. |
После каждого снятия осады шведы возвращались с большей армией, но так и не смогли захватить крепость. |
Brandon DiCamillo and Raab Himself also appear but not as frequently as in the show. |
Брэндон ДиКамилло и Крис Рааб также появляются в сериале, но не так часто, как в шоу. |
A fourth Qube model was in development but was never released. |
Четвёртая модель Qube была в разработке, но так и не была выпущена. |
His views were conservative, but he was not as strident in them as John Endecott. |
Его взгляды были консервативными, но он не был так резок в них, как Джон Эндикотт. |
Jones remained editor-in-chief and creative director, but he also worked on other commercial projects. |
Терри Джонс оставался главным редактором и креативным директором, но так же участвовал и в других коммерческих проектах. |
I know, but your cover's safe. |
Знаю, но так твое прикрытие не раскроется. |
I hate to admit it, but I feel the same. |
Ненавижу это признавать, но я себя чувствую так же. |
Usually, but under certain circumstances, the mayor can bring in a ringer. |
Обычно так, но при определенных обстоятельствах мэр может назначить своего человека. |
That was what you said, but I thought things were different. |
Это вы так говорили, но я думал иначе. |
Thought about it, but never did. |
Подумывал, но так и не уехал. |
It cannot go on like that, but I will help you again. |
Это не может так продолжаться, но я помогу Вам снова. |
I couldn't do that to the daughter of my dead sister, but the situation is desperate... |
Я не могу так поступить с дочкой моей покойной сестры, но ситуация отчаянная. |
So you were in town, but you weren't. |
Так вы были в городе, но вас там не было. |
All GNOME applications have been updated to version 3.28, but Nautilus has version 3.26. |
Все приложения GNOME были обновлены до версии 3.28, но Nautilus так и имеет версию 3.26. |
The brothers were never burgemeester at the same time, but they had made agreements about an alliance, the so-called Bickerse ligue. |
Братья никогда не были бургомистрами одновременно, но они заключили соглашение об альянсе, так называемой Лиге Биккеров. |
The Americans are doing the same, but they do this due to other reasons. |
Так же поступают и американцы, только делают это по несколько иным соображениям. |
Infrastructure of the island just started to grow, but many are offered as hotel rooms, and this Thai bungalow. |
Инфраструктура острова только начала развиваться, но здесь во множестве предлагаются как отельные номера, так и настоящие тайские бунгало. |
Agesilaus did so, but simultaneously began preparing a sizable navy. |
Агесилай так и сделал, но одновременно начал готовить большой флот. |
Our company offers complex, professional transportation services not only in Poland, but also in Europe and Asia. |
Фирма уже много лет предоставляет профессиональные, комплексные транспортные услуги на территории так Польши как и Европы и Азии. |
Okay, your brother tried to drown you, but don't overreact. |
Если брат пытался тебя утопить, это ещё не повод так убиваться. |