Примеры в контексте "But - Так"

Примеры: But - Так
Look, I like you, but it shouldn't be this hard. Ты мне нравишься, но это не должно быть так сложно.
I never thought I'd die like this, but I'd always really hoped. Никогда не думал, что погибну вот так. Хотя, в глубине души всегда на это надеялся.
I was but then I recovered. Так было, но я выздоровел.
I zapped it, but nothing happened. Я удалял её дважды, но она так и осталась.
I'm sorry about what happened, but I was doing my job. Мне жаль, что всё так случилось, (шёпотом): но я выполнял свою работу.
He thought Ford had it, but he clearly didn't. Он думал, что они у Форда, но, очевидно, это не так.
I couldn't be sure, but... it felt wrong. Не мог быть уверен, но... что-то было не так.
I tried that yesterday, but he made so much noise all my neighbors complained. Пробовала вчера, но он так сильно шумел, что соседи жаловались.
I did, but the money isn't for me. Так и было, но деньги не для меня.
I know, hon, but he wasn't. Знаю, милая, но это не так.
Not quite how I would put it, but... Я бы выразился не так, но...
I did, but I forgot something, so I came back. Так и есть, но я забыл кое-что, так что вернулся.
I know you want vengeance for Laura, but it's not that simple. Знаю, ты жаждешь отомстить за Лорел, но всё не так просто.
I'd be worried, but it's just like Martin to lose track of time. Я бы начала волноваться, но это так похоже на Мартина - потерять счёт времени.
Looked like a winner, but it's not. Казалось, что дело выигрышное, но это не так.
Money's coming in, but it's also going out. Деньги как приходят, так и уходят.
The leak was Wendy, but not how we thought. Утечка случилась через Венди, но не так, как я думал.
It all started so nice, but then... Все начиналось так хорошо, но потом...
Others might have thought that was it - but no. Другие, возможно, так и подумают - но нет.
I'm sorry, but that's not possible. Боюсь, не могу так сделать.
I think so, too, Seven... but we have to try not to judge their system. Я тоже так думаю, Седьмая... но мы должны попытаться не судить их систему.
You love music, but you never learned to play an instrument - something you still regret. Вам нравится музыка, но вы так и не научились играть на каком-нибудь инструменте - кое-что, о чем по-прежнему жалеете.
Maybe so, but the process you went through could provide us with answers. Может быть и так, но изучения того, через что вы прошли, могут дать нам ответы на наши вопросы.
Maybe it was, but it was the assignment. Может и так, но таково было задание.
That's true, but you're wrong about one thing. Это так, но ты ошибся на счёт одного.