| I've tried everything but I can't shift it. | Я перепробовал все, но так и не смог устранить это. |
| I'd give him a shot, but I'm biased, so... | Я бы дала ему шанс, но я тут заинтересованная сторона, так что... |
| Zygons hatched and dispersed all over - but something's gone wrong. | Зайгоны вылупились и рассеялись по миру - ...но что-то пошло не так. |
| I can whistle, but the click's less intrusive. | Я мог бы свистеть, но щелчок не так назойлив. |
| You may not recall, but you can be quite charming on your own. | Ты, возможно, этого и не помнишь, но ты и так очаровательная, сама по себе. |
| We see so much, but understand little. | Мы видим так много, но понимаем совсем мало. |
| Felt like she was saying the words but not really meaning it. | Словно, она говорила слова, но на самом деле так не думала. |
| You think your life is over, but it's not. | Вы думаете, что жизнь окончена, но это не так. |
| As you invented it but did not. | Как будто вы их выдумали, но это не так. |
| Well, I don't normally do that, but... | Я обычно так не делаю, но... |
| So simple, but so original. | Так просто, но так оригинально. |
| I did once but it was so strange. | Один раз, но это было так странно. |
| I stopped but I didn't see anything. | Я остановился посмотреть, но так ничего и не увидел. |
| We tried to meet for lunch, but it never worked out. | Мы пытались пообедать вместе, но так и не смогли выкроить время. |
| I'm trying, but they're delaying it. | Понятия не имею, чего они так долго. |
| That's what Dr. Steinberg said, but he was wrong. | Доктор Штейнберг тоже так думал, но он ошибся. |
| Don't know how, but done. | Не знаю как, но так и будет. |
| I am sad, but it's better this way. | Печалюсь. Но так будет лучше. |
| I could've, but not as well. | Могла бы справиться, но не так хорошо. |
| It gets better but it also gets vastly more complicated. | Так становится лучше, но безмерно сложнее. |
| I've tried everything but I can't shift it. | Я перепробовал все, но так и не смог устранить это. |
| I'd give him a shot, but I'm biased, so... | Я бы дала ему шанс, но я тут заинтересованная сторона, так что... |
| Zygons hatched and dispersed all over - but something's gone wrong. | Зайгоны вылупились и рассеялись по миру - ...но что-то пошло не так. |
| I can whistle, but the click's less intrusive. | Я мог бы свистеть, но щелчок не так назойлив. |
| You may not recall, but you can be quite charming on your own. | Ты, возможно, этого и не помнишь, но ты и так очаровательная, сама по себе. |