Английский - русский
Перевод слова Business
Вариант перевода Бизнес

Примеры в контексте "Business - Бизнес"

Примеры: Business - Бизнес
It's just business to you - all these women dead. Для вас это только бизнес - все эти мертвые девушки.
Diop's a business associate, not a client. Джонас Диоп - мой бизнес партнер, а не клиент.
Okay, well, Bridget and I have a business together. Хорошо, ну, а у нас с Бриджет общий бизнес.
She ran her own business, and... Она провела собственный бизнес, и...
We are a full service business here... У нас здесь бизнес со всеми удобствами...
I would want this business to run legally. Я бы хотел, чтобы этот бизнес вёлся законно.
Secondly, this guy just started a business. Во-вторых, этот парень только что запустил бизнес.
I would've started this business a year ago. Я бы начала этот бизнес еще год назад.
The I.R.S. just put a lien on my new business. Налоговая служба только что наложила арест на мой новый бизнес.
I know the business makes you happy. Я знаю, что бизнес делает тебя счастливой.
I took over the family business on my own free will. Я вошел в семейный бизнес по собственной воле.
The business model changes with the street. Бизнес модель меняется вместе с улицей.
I know it was a business Nick was involved in. Я знаю что это был бизнес, в котором Ник души нечаял.
It's a family business started in 1931 by Dieter Gerhardt... Этот семейный бизнес был основан в 1931-м Дитером Герхардтом...
But I suppose now people will know we're in the tobacco business again. Но зато теперь все узнают что мы возвращаемся в табачный бизнес.
To build a business so that I could settle those debts. Да, чтобы создать свой бизнес и рассчитаться с долгами.
Wujing made a life working in a business where invisibility was an incredible asset. И делом всей его жизни стал бизнес, где невидимость - невероятное преимущество.
You disrupted my business, my life. Вы разрушили мой бизнес, мою жизнь.
No, the other guy's a business associate of mine. Нет, другой парень мой бизнес партнер.
My business, since I got out, has been growing your wealth. Мой бизнес, с тех пор как я освободился, заключается в том, чтобы увеличивать твое состояние.
The only other business on the 19th floor of Wyatt Tower is Gamma Grade Pharmaceuticals. Единственный другой бизнес на 19 этаже это Гамма Грейд Фармасьютикалс.
But, Jane, this is a tough business. Но, Джейн, это суровый бизнес.
Since you started the business, I will settle for only 40 percent. Раз уж бизнес начала ты, я согласен на 40%.
Glad to see business is booming. Рад видеть, что бизнес процветает.
I mean, she told me that she wanted to leave the business. В смысле, она сказала мне, что хочет покинуть бизнес.