Английский - русский
Перевод слова Business
Вариант перевода Бизнес

Примеры в контексте "Business - Бизнес"

Примеры: Business - Бизнес
I thought you people understood what the word "business" meant. Я думала, вы знаете, что значит слово "бизнес".
She's in charge of music; This is business. Она отвечает за музыку, а это бизнес.
Look, you did business with these guys. Слушай, ты вёл с ними бизнес.
Then perhaps you know Salamanca mentored him in the business. Тогда, наверное, ты знаешь, что Дон Саламанка ввел его в бизнес.
I assume that completes our business. Полагаю, это завершит наш бизнес.
Otis and I did a little business together when we were in college. У нас был маленький бизнес, когда мы учились в колледже.
And Otis called 'cause he wanted to do some business together again. Отис снова хотел замутить совместный бизнес.
Well, he was kind of cheating on his business partner. Ну, все же он обманул своих бизнес партнеров.
My business is based on - on absolute privacy. Мой бизнес основан на полной конфиденциальности.
I love business, but wine is my passion. Я люблю бизнес, Но вино - моя страсть.
So he turned over his business to me and my associate. Он передал свой бизнес мне и моим партнерам.
You get a lot of business from us. У тебя с нами хороший бизнес.
I don't want to talk business in front of them. Я не хочу обсуждать бизнес при них.
You know, the bail business isn't all that complicated. Знаешь, залоговый бизнес не такой уж сложный.
He wants to be in business with you. Он хочет вести с тобой бизнес.
This is business, it is not a rap battle. Это бизнес, а не рэп-баттл.
LUCIOUS: You know this business, Cookie. Ты знаешь, этот бизнес, Куки.
It's purely business, Pop, I assure you. Уверяю тебя, это чистый бизнес, отец.
If it's business, you should be talking... to me. Если это бизнес, вы должны говорить со мной.
You see, I happen to run a little business on the side. У меня тут есть небольшой бизнес на стороне.
By knowing her business better than anyone else. Зная ее бизнес лучше, чем кто-либо еще.
I wish my business brought me to New York more often. Хотел бы я, чтоб бизнес приводил меня в Нью-Йорк почаще.
If you want any more business from this company, Just stick to your detective agency. Хочешь вести бизнес с нашей компанией - просто выполняй обязанности детектива.
I think he was wise to go into the insurance business. Думаю, он подозревал, что может попасть в страховой бизнес.
This is, after all, a family business. Это, в конце концов, семейный бизнес.