Английский - русский
Перевод слова Business
Вариант перевода Бизнес

Примеры в контексте "Business - Бизнес"

Примеры: Business - Бизнес
The family that owns the stowaway Have poured their hearts and souls into the business. Семья, которая владеет "Стоувей", вложила сердца и души в бизнес.
Lobbying and crisis management are a 24/7 business, and I need 24/7 dedication. Лоббирование и антикризисное управления - круглосуточный бизнес, и мне нужна круглосуточная отдача.
I don't want to bother you with my business. Я не хочу вмешивать тебя в свой бизнес.
It's called running a business. Это называется "вести бизнес".
I've decided to leave the business to you. Эту прачечную и весь свой бизнес я решил оставить тебе.
Dad, business is hard enough without you making enemies. Пап, бизнес и так дело сложное, а ты еще и врагов наживаешь.
If I don't turn my business round, I'll lose it. Если я не налажу свой бизнес, я его потеряю.
Mike, this is a business, not a day care. Майк, у нас здесь бизнес, а не детский сад.
I took over my husband's pharmaceutical business in Cali while he was in jail. Я контролировала фармацевтический бизнес в Кали пока он был в тюрьме.
When she expanded her business and joined forces with him. Она расширила свой бизнес и объединила свои силы с ним.
Besides, business was better without him. Кроме того, без него бизнес был лучше.
Radio is a business, and you just cost us $40,000. Радио - бизнес, и ты только что унес нам 40,000 $.
I have a chance of coming in on a surefire business deal. У меня есть шанс войти в гарантированный бизнес.
I understand your preoccupation, but, Jesse, I am running a business. Я понимаю твое волнение, но, Джесси, я веду бизнес.
Listen. On another subject, I just wanted to tell you that business is good. Это уже по другому поводу, я хотела сказать тебе что бизнес неплох.
Seems to be a well paying business. Похоже, это весьма доходный бизнес.
A few weeks ago an undercover detective infiltrated our business. Несколько недель назад в наш бизнес втёрся полицейский под прикрытием.
We're saying our client made a decision based on the sexism of an outside business partner. Мы говорим, что наш клиент принял решение, основанное на сексизме бизнес партнера.
I advise American companies on the cultural intricacies of doing business in Mainland China. Я консультирую американские компании, желающие начать бизнес в Китае, по вопросам тонкостей культуры.
I sold my business, bought a new identity and got a job as a janitor. Я продал свой бизнес, чтобы создать новую личность устроился уборщиком.
If I'm ever back in business, you'll always be my lawyer. Если я решу вернуть в бизнес, ты обязательно будешь моим адвокатом.
I brought some money, I'd like to start some business with you. Я привез деньги, я хотел бы начать какой-нибудь бизнес с тобою.
If that lemon business went fine... Если б этот лимонный бизнес пошел...
My wife and I have different ideas about how to do business. У меня с женой разные мнения о том, как вести бизнес.
It was in his mom's garage, where we started our first business together... Это было в гараже его мамы, где мы начали наш первый совместный бизнес.