Английский - русский
Перевод слова Business
Вариант перевода Бизнес

Примеры в контексте "Business - Бизнес"

Примеры: Business - Бизнес
It's about the people he was doing business with. Дело в людях, с которыми он вел бизнес.
It's strictly business, darling. Это - строго бизнес, дорогая.
And when Robert Plant calls me to go down to the Bahamas to record, that'll be strictly business too. И когда Роберт Плант позовет меня на Багамы для записи, это тоже будет строго бизнес.
It's a very competitive business, agent Dunham. Это очень конкурентоспособный бизнес, агент Данэм.
(Haskell) You cannot do business in Miami without me. (Хэскелл) Вы не сможете вести бизнес в Майами без меня.
I thought I'd have a nice little consulting business. Я думал, у меня будет небольшой информационный бизнес.
Had a business opportunity with our south-of-the-border brothers. Обсуждал бизнес возможности с нашими южными братьями.
He wanted to tell me that he was shutting down his business. Он хотел сказать мне, что закрывает свой бизнес.
You say you're trying to run a business, but you don't charge half your students. Ты говоришь, что пытаешься начать бизнес, но с половины учеников не берешь деньги.
I mean, we know this business. Я имею в виду, что мы знаем этот бизнес
My business is built upon absolute and total privacy among consenting adults. Мой бизнес построен на абсолютной и полной секретности среди давших свое согласие взрослых людей.
Pop's too afraid about me handling the business and stuff. Папа слишком боится вводить меня в бизнес и все подобное.
I'm glad you have a nice girl... and your own business. Я рада, что у тебя хорошая девушка и свой бизнес.
Your prize has a sweet smile, and his own private business. У Вашего приза очаровательная улыбка и свой собственный бизнес.
The tooth fairy could go into the arms business. Зуб может изящно вписаться в оружейный бизнес.
I lost my business, and I'm sitting here trying to remember why I quit drinking. Я потеряла свой бизнес, и сейчас сижу здесь пытаясь вспомнить, почему я бросила пить.
Listen, Lynette and I are starting a fabulous interior design business. Слушай, Линетт и я организовали сказочный бизнес на основе дизайна интерьера.
And more importantly, this business is legitimate. И что самое главное, это легальный бизнес.
Yes, his... legal business. Да, его... легальный бизнес.
Bishop... his business... it's been hurt by the economy. Бишоп... его бизнес... задыхается от экономии.
I helped you build up that business, Lemond. Я помогла тебе создать этот бизнес, Лемонд.
You do business overseas through multiple shell corporations. Потому что ты ведешь бизнес за границей с Мото-Шелл Корпорэйшн.
But my business is here, my friends, family. Но здесь у меня бизнес, друзья, семья.
I think you'll see that I really have no use for an illegal side business. Думаю, вы увидите, что мне абсолютно не нужен незаконный побочный бизнес.
You can have the house, the business, custody of all the chocolate chips. Бери себе дом, забирай бизнес, оформи опекунство над всеми шоколадными крошками.