Английский - русский
Перевод слова Business
Вариант перевода Бизнес

Примеры в контексте "Business - Бизнес"

Примеры: Business - Бизнес
It's my business to know a great many things, Mr. Archer. Такой у меня бизнес - очень много знать, мистер Арчер.
Does a business But I noticed something weird Идет бизнес Но я заметила что-то странное
Would you like the business section? Будешь читать раздел "Бизнес"?
As you can see, our firm is well-capitalized and prepared to meet whatever requirements there are to start our business in your country immediately. Как вы можете заметить, наша фирма устойчива и мы готовы к любым требованиям, чтобы начать наш бизнес в вашей стране незамедлительно.
Forget any business matter, but when a man betrays your trust, that's unforgivable. Одно дело бизнес, но нет прощения тому, кто предаёт твоё доверие.
Are you running a kimbap business behind my back? Ты за моей спиной бизнес с кимпабом запустил?
You want to make this city great again, this is how - with business, money. Когда хочешь, чтобы город снова стал великим, так и происходит: бизнес, деньги.
All right, so listen, ever since Gabriel landed back on Oahu, he's been rebuilding his business. С тех пор, как Габриэль приземлился на Оаху, он восстанавливает бизнес.
I just wish you would've come down here when I started the business. Я очень жалею, что тебя не было здесь, когда я начинал бизнес.
What is business but a dance between companies? Что такое бизнес, как не танец компаний?
Well, when I questioned him earlier today, the manager of the salon indicated there was a direct business relationship with you personally. Ну, когда я сегодня с разговаривал с менеджером салона, он показал, что бизнес был напрямую связан с вами лично.
Are you familiar with the term "captive business"? Вы слышали термин "кэптивный бизнес"?
He's my college roommate and business partner. Мой сосед в колледже и бизнес партнер
At last count there were nearly a dozen companies cutting into our business here: По последним подсчетам около дюжины группировок влезают в наш бизнес:
I put him out of business, it's a win for both of us. Я прикрою его бизнес, и мы оба останемся в выигрыше.
You're doing what you need to to keep your business going. Я ценю, что вы идете на все, чтобы спасти ваш бизнес.
We'll take over Carrot's business, it'll be yours. Завтра мы отнимем бизнес у Моркови и он будет твоим, Бене.
Your business, Li'l Z'? Кто сказал, что это твой бизнес?
They entered the market as a robot manufacturer late, but they expanded the business rapidly after they concentrated on developing and producing high-class gynoids. Они недавно на рынке производства роботов, но их бизнес быстро расширился, когда они сосредоточились на разработке и производстве высококлассных гиноидов.
Well, you've been working so hard, off on business trips all the time. Ведь ты много работаешь, а бизнес хорошо развивается.
He helped me start my first business, even gave me my product. Оно помогло мне начать мой первый бизнес, Даже дал мне первый продукт.
Once I take over the old man's business, we will be society's most unstoppable "it" couple. Когда я беру на себя старика бизнес, мы будем обществом наиболее остановить "это" пару.
I am making the contacts for this business to work! Я создаю контакты, чтобы этот бизнес работал!
"Pay so much or we'll ruin your business and your reputation." "Заплатите столько-то, иначе мы разрушим ваш бизнес и вашу репутацию."
Like it or not... the business is yours now. Нравится тебе или нет... бизнес отошёл к тебе.