| I mean, it's the gambling business in Costa Rica. | Это же азартный бизнес в Коста-Рике. |
| Payoffs are how the casino business in Costa Rica works. | Взятки, вот как работает игорный бизнес в Коста-Рике. |
| I'm taking this business to the next level. | Я подниму этот бизнес на новую ступень. |
| You know, catering business, cutthroat. | Знаете, ресторанный бизнес, нож к горлу. |
| You know, I've always admired your ability to separate the business from the personal. | Ты знаешь, я всегда ценил твои способоности отделять бизнес от личной жизни. |
| He planned on opening a kayaking business in Wyoming. | Планировал открыть в Вайоминге бизнес по продаже каяков. |
| You know, actually, it's because death is my business. | Ты знаешь, это потому что смерть - мой бизнес. |
| Before long, I knew the business better than he did. | В скором времени, я знал этот бизнес лучше его. |
| I'm saying the business is a slam dunk, gretchen. | Я говорю, что бизнес это слэм-данг, Гретхен. |
| Well, because the restaurant is our business. | Ну, потому что ресторан это наш бизнес. |
| Well, it must have been good business. | Ну, это должно быть, прибыльный бизнес. |
| I'm fed up with business and money dominating everyone's lives. | Мне надоело, что бизнес и деньги решают все в нашей жизни. |
| 80 years of work to build a business, five hours of trading to put it on life support. | Восемьдесят лет работы, чтобы построить бизнес, а через пять часов торгов ему уже нужна реанимация. |
| I wasn't at a business conf... | Я не был на бизнес конф... |
| Clive is taking me on a business trip to South America. | Клайв берет меня на бизнес поездку в Южную Америку. |
| You have a few thingsto straighten out before we getinto business together. | Вам надо поправить пару вещей прежде, чем мы начнем бизнес вместе. |
| The Lockhart brothers back in business. | В Локхарт братья вернуться в бизнес. |
| The Wenns have been scrabbling for every penny since Richard lost the boat business. | Венны цепляются за каждый пенни, с тех пор как Ричард потерял лодочный бизнес. |
| I heard you've gone into the casino business. | Я слышал, что вы начали игровой бизнес. |
| Housing and small business administration both are saying they'll be forced to suspend approvals on new loan guarantees. | Жилищные фонды и мелкий бизнес в один голос утверждают, что они будут вынуждены приостановить утверждение новых кредитных гарантий. |
| He does have a business where he rents out his clothes to 12- year-olds. | У него бизнес, где он одалживает свою одежду 12-летним. |
| Maybe this business has changed too much. | Может, этот бизнес и впрямь изменился. |
| We've been open 10 days and business is booming. | Открылись 10 дней назад, а бизнес уже процветает. |
| My business has been plagued by crime, yes. | Мой бизнес подвергался переступным посягательствам, да. |
| I came here to learn the magazine business. | Я пришел сюда изучать журнальный бизнес. |