But business is really not working. |
Но бизнес - это не работа. |
Used to store timber until its tenants went out of business. |
Там хранили бревна, пока владельцы не свернули бизнес. |
~ Your father's businesses are my business. |
Бизнес твоего отца, мой бизнес. |
This is the family business and I'm a chip off the old block. |
Это семейный бизнес, и я наследник старика. |
Look, I genuinely believe this business is doomed to fail. |
Послушай, я искренне полагаю, что этот бизнес обречён на провал. |
But in many ways, a town is like a business. |
Но во многих смыслах город похож на бизнес. |
My arms business is real money, it's worldwide. |
Мой оружейный бизнес даёт реальные деньги. |
Bobby always says two most important things are the business and our family. |
Бобби постоянно говорит - есть две важные вещи: бизнес и наша семья. |
He's a business partner... a very valuable one, at that. |
Он мой бизнес партнёр, очень ценный. |
We're not doing business with them... |
Мы не ведем бизнес с ними... |
I'm getting in the baby broker business. |
Я собираюсь начать детский брокерский бизнес. |
Look, the business wasn't doing great but Jake wasn't interested in that side of things. |
Знаете, бизнес шёл плохо, но Джейка мало интересовала материальная сторона. |
Countess, I know this is business. |
Графиня, я знаю этот бизнес. |
If we shut down his business, maybe he'd be a rat. |
Если закрыть его бизнес, тогда может он станет крысой. |
The business put a roof over our heads, but family was everything. |
Этот бизнес дал нам крышу над головой, но семья - это всё. |
I want my own business now. |
Я хочу иметь свой собственный бизнес. |
The business here belongs to Mocho, and you know that. |
Бизнес здесь принадлежит Мочо, и ты знаешь это. |
I basically kept them in business for years. |
Я поддерживаю их бизнес уже много лет. |
Cost of doing business in Rikers. |
Это плата за работающий бизнес в Райкерс. |
Well, maybe we could go into business together, if you're clean. |
Ну, возможно мы могли бы вместе вести бизнес, если ты ни в чем не замешана. |
That's a lot of product for men who don't know how to run this business. |
Это много товара для людей, которые понятия не имеют, как вести этот бизнес. |
Her information on Escobar crippled his business. |
Ее информация по Эскобару разрушила его бизнес. |
First, he makes you move out of the city so he can start his new business. |
Сначала, он заставит тебя переехать из города, чтобы он смог начать свой новый бизнес. |
Well, that's just good business. |
Ну, это уже хороший бизнес . |
Now, he was sent by your business partner, who apparently wanted to become a sole proprietor. |
Итак, его прислал твой бизнес партнер, который, судя по всему, захотел стать единоличным собственником. |