| No, Leon, we were told that you run a pretty lucrative business on the side. | Нет, Леон, нам сказали, что вы ведёте довольно прибыльный дополнительный бизнес. |
| See, a gallery is a business. | Понимаете, галерея - это бизнес. |
| I would imagine when you bought the business from Anna's father. | Думаю, с момента, как ты выкупил бизнес у отца Анны. |
| If you stay in business long enough, it's bound to happen eventually. | Когда ведешь бизнес достаточно давно, рано или поздно такое случается. |
| This isn't a war, this is business. | Это не война, это бизнес. |
| That's your family's business. | То есть бизнес и вашей семьи. |
| If so then we're entering that business. | Если да, то войдем в этот бизнес. |
| If you help me keep my business, I'll help you get yours back. | Поможешь мне сохранить мой бизнес, я помогу тебе вернуть твой. |
| You know, they went out of business a couple years later. | Знаешь, они свернули бизнес пару лет спустя. |
| Ana and I were business partners, but I did not kill her. | Мы с Ана были бизнес партнерами, но я не убивала ее. |
| In from out of time, family guy, own business... | Нет времени, семейный, собственный бизнес. |
| Keigo says he'll get a better office and expand his business. | Кэйго сказал, что снимет офис получше и расширит бизнес. |
| Started my own little business... import/export trade. | Начал свой собственный маленький бизнес - отраслевой импорт/экспорт. |
| If everyone starts their banquet this late like you... we'd be out of business. | Если каждый будет так задерживать начало банкета... Мы потеряем весь свой бизнес. |
| Do business together a long time. | Вместе вести бизнес на протяжении долгого времени. |
| So, that's just business, right? | Так что, это просто бизнес, так ведь? |
| No wonder, your business is growing. | Неудивительно, что твой бизнес процветает. |
| My business is here with you. | Мой бизнес здесь, с тобой. |
| Besides, how we do business is no concern of yours. | Кроме того, то, как мы делаем бизнес, не должно вас беспокоить. |
| On whether you want to conduct business here or not. | От того, хотите ли вы вести здесь бизнес или нет. |
| It's an up and down business. | Это бизнес со взлетами и падениями. |
| He's bringing me into the business. | Он берёт меня в свой бизнес. |
| I mean, after all, it's just business. | В конце концов, это просто бизнес. |
| Well, you know how this business is. | Ну ты ведь знаешь, что это за бизнес. |
| If you want, but it's not good to mix women and business. | Как пожелаешь, но это не очень хорошо, вмешивать в бизнес женщин. |