| Now, he's back and wants to take over the family business. | Сейчас он здесь и хочет заполучить семейный бизнес. |
| You understand that the business is about empowering women. | Ты понимаешь, что бизнес предоставляет права женщинам. |
| I guess my "buy one, get one free" flyer is really bringing in the business. | Кажись, мои флаеры "купи один, второй бесплатно" реально двигают бизнес. |
| I'm not going to discuss my business with you. | Свой бизнес я с вами обсуждать не буду. |
| Like I said, Shlomo, she runs the business. | Как я уже говорил, Шломо, бизнес ведет она. |
| Gephart was also a former business partner of Carter's. | Гепард - так же бывший бизнес партнер Картера. |
| They dissolved their landscaping business in late 1998. | Их бизнес по озеленению развалился в 1998. |
| So it must be difficult running a business on your own. | Должно быть трудно вести бизнес одному. |
| Richie's clients may be suffering, but his business sure wasn't. | Клиенты Ричи, может, и страдают, а вот его бизнес уж точно нет. |
| Worst business I have in 30 years. | Это худший бизнес за 30 лет. |
| But business is slow at the moment. | Но сейчас большая конкуренция, бизнес идёт плохо. |
| Panther, I'm moving my business from China to Hong Kong. | Барс, я перевожу свой бизнес из Китая в Гонконг. |
| It never happened, and this is a high-stress business. | С ним такого никогда не было... а у нас тут сложный бизнес. |
| Well, for years, I had my own business. | В течение многих лет, у меня был свой собственный бизнес. |
| I ran this business for five years... | Я вела этот бизнес на протяжении 5 лет. |
| We need a legitimate business to pass the money from the shop. | Нам понадобится легальный бизнес, чтоб отмывать деньги. |
| My grandfather realized that, created a monopoly on the business. | Мой дед создал монополию на этот бизнес. |
| Well, it was a big landowner, but he lost his business... | Большой землевладелец, но он потерял свой бизнес. |
| It is my business, and you will be fine. | Это мой бизнес, и вы будете в порядке. |
| Nothing personal, nothing logical, just business as usual. | Ничего личного, ничего логичного, один только бизнес, как обычно. |
| We have a business to protect, too. | У нас тоже есть бизнес, о котором нам надо думать. |
| From now on, you take your business up the street to Mr. Dragna's. | С этого момента, ваш бизнес будет работать на улице мистера Драгны. |
| Meyer brought them all together, ran it like a real business... | Меир собрал их вместе, и заставил начать их реальный бизнес... |
| Old school guy like you, people should do business with honor. | Ребята "старой закалки", как вы, считают, что бизнес должен вестись с честью. |
| Well, if the city is peaceful, business can thrive. | Ну, если город пребывает в мире и покое, бизнес будет процветать. |