Now, he's back and wants to take over the family business. |
Сейчас он здесь и хочет заполучить семейный бизнес. |
You understand that the business is about empowering women. |
Ты понимаешь, что бизнес предоставляет права женщинам. |
I guess my "buy one, get one free" flyer is really bringing in the business. |
Кажись, мои флаеры "купи один, второй бесплатно" реально двигают бизнес. |
I'm not going to discuss my business with you. |
Свой бизнес я с вами обсуждать не буду. |
Like I said, Shlomo, she runs the business. |
Как я уже говорил, Шломо, бизнес ведет она. |
Gephart was also a former business partner of Carter's. |
Гепард - так же бывший бизнес партнер Картера. |
They dissolved their landscaping business in late 1998. |
Их бизнес по озеленению развалился в 1998. |
So it must be difficult running a business on your own. |
Должно быть трудно вести бизнес одному. |
Richie's clients may be suffering, but his business sure wasn't. |
Клиенты Ричи, может, и страдают, а вот его бизнес уж точно нет. |
Worst business I have in 30 years. |
Это худший бизнес за 30 лет. |
But business is slow at the moment. |
Но сейчас большая конкуренция, бизнес идёт плохо. |
Panther, I'm moving my business from China to Hong Kong. |
Барс, я перевожу свой бизнес из Китая в Гонконг. |
It never happened, and this is a high-stress business. |
С ним такого никогда не было... а у нас тут сложный бизнес. |
Well, for years, I had my own business. |
В течение многих лет, у меня был свой собственный бизнес. |
I ran this business for five years... |
Я вела этот бизнес на протяжении 5 лет. |
We need a legitimate business to pass the money from the shop. |
Нам понадобится легальный бизнес, чтоб отмывать деньги. |
My grandfather realized that, created a monopoly on the business. |
Мой дед создал монополию на этот бизнес. |
Well, it was a big landowner, but he lost his business... |
Большой землевладелец, но он потерял свой бизнес. |
It is my business, and you will be fine. |
Это мой бизнес, и вы будете в порядке. |
Nothing personal, nothing logical, just business as usual. |
Ничего личного, ничего логичного, один только бизнес, как обычно. |
We have a business to protect, too. |
У нас тоже есть бизнес, о котором нам надо думать. |
From now on, you take your business up the street to Mr. Dragna's. |
С этого момента, ваш бизнес будет работать на улице мистера Драгны. |
Meyer brought them all together, ran it like a real business... |
Меир собрал их вместе, и заставил начать их реальный бизнес... |
Old school guy like you, people should do business with honor. |
Ребята "старой закалки", как вы, считают, что бизнес должен вестись с честью. |
Well, if the city is peaceful, business can thrive. |
Ну, если город пребывает в мире и покое, бизнес будет процветать. |