Those who invest in accordance with consumers' desires are rewarded with profits, those who do not are forced to become more efficient or go out of business. |
Те, чьи инвестиции соответствуют пользовательским ожиданиям, получают прибыль, остальные же принуждаются становиться более эффективными либо покинуть бизнес. |
At the turn of 2013/2014 the business was moved to the new Guitars - the museum at Vasaskolan. |
На рубеже 2013-2014 годов бизнес был перенесён в новый Музей гитар в Васасколани. |
He has three sons from his first marriage to his business partner, Jill Stein (née Newstead): Edward, Jack and Charles. |
У Стейна есть три сына от первого брака с его бизнес партнером Джилл Стейн (в девичестве Ньюстед): Эдвард, Джек и Чарльз. |
His grandfather was a bricklayer and later a railway signalman, and his father was a boot-maker and repairer, although he owned his own business. |
Его дед был каменщиком, а позже железнодорожным связистом, а отец сапожником и ремонтником, хотя ему принадлежал его собственный бизнес. |
The pub itself has also run out of business as many of the patrons are now yuppies who have no interest in drinking. |
Паб исчерпал весь свой бизнес, поскольку многие теперь яппи и не заинтересованы в алкоголе. |
His father wanted him to join the family business, but Nuderscher always had an interest in art. |
Его отец хотел, чтобы сын влился в семейный бизнес, но у Фрэнка всегда был интерес к искусству. |
He played with bands led by Tony Pastor and Charlie Barnet, honing his guitar skills while learning about the music business. |
Он играл в биг-бэндах Тони Пастора и Чарли Бэрнета, оттачивая своё мастерство игры на гитаре и изучая музыкальный бизнес. |
Herman served in the Union Army then returned to Owosso, where he established a brick manufacturing business. |
Отец Герман Фриске после военной службы в Союзной армии вернулся в Owosso, где основал бизнес по производству кирпича. |
He moved his family to West Texas where he entered the oil business and became a millionaire by the age of 40 in 1964. |
Окончив его в 1948 году, переехал с семьёй в Западный Техас, где начал нефтяной бизнес, став миллионером к 40 годам. |
After a few years, Godin sold the book packaging business to his employees and focused his efforts on Yoyodyne, where he promoted the concept of permission marketing. |
Через несколько лет Сет продал книжный бизнес своим служащим и сфокусировал усилия на Yoyodyne. |
Silicon Graphics (SGI) refocused its business from desktop graphics workstations to the high-performance computing market in the early 1990s. |
В начале 1990-х компания Silicon Graphics (SGI) перенаправила свой бизнес с графических терминалов на рынок высокопроизводительного вычисления. |
Data collection is a component of research in all fields of study including physical and social sciences, humanities, and business. |
Сбор данных является частью исследований во всех областях изучения, включая физику, общественные науки, Гуманитарные науки и бизнес. |
They first started business together in Valdez in 1900 before moving to Seward in 1903. |
Свой первый совместный бизнес они начали в 1900 году в Валдизе, однако в 1903 году переехали в Сьюард. |
In November 2012 KiwiRail announced it had sold part of the business to Australian firm Bradken, and the rest would be closed. |
В ноябре 2012 года было объявлено о том, что часть бизнеса продана австралийской компании Bradken, а оставшийся бизнес Hillside Engineering будет закрыт. |
The Bass family descended from William Bass, who founded the brewery business of Bass & Co in Burton upon Trent in 1777. |
Семейство Бассов происходит от Уильяма Басса (1717-1787), который основал пивоваренный бизнес «Bass & Co» в Бертон-апон-Тренте в 1777 году. |
The typical Valencian business is a small-to-medium-sized company, mainly family-owned and operated, although there are some multinationals. |
Типичный для Валенсии бизнес - малая или средняя компания, обычно семейная, хотя бывают и многонациональные. |
Pawling & Harnischfeger soon transformed their business into an industrial cranes manufacturing and service operation. |
Затем «Pawling & Harnischfeger» переориентировала свой бизнес на разработку промышленных подъёмных кранов и их сервисного обслуживания. |
In 1988, the scale business was sold off by Colt Industries and became Fairbanks Scales, still an independent company. |
В том же 1988 году бизнес по производству весов был продан Colt Industries и стал независимой компанией Fairbanks Scales (англ.)русск... |
In November Roche acquired Viewics, Inc. In late December the company announced it would acquire Ignyta Inc, expanding its global oncology business. |
В конце декабря компания заявила, что приобретет Ignyta Inc, расширяя свой международный онкологический бизнес. |
He wrote, The story was filled with misinformation: it distorted the communist influence in the country and how big business and unions act. |
Далее Шварц пишет и о том, что «история полна дезинформации: она искажает степень коммунистического влияния в стране, а также то, как реально действуют крупный бизнес и профсоюзы». |
MEDOK Group companies - UAE based number of companies that specialize in general trade, business consulting and diamond trade. |
«MEDOK Group» - группа компаний, базирующихся в ОАЭ, которые специализируются на торговле, бизнес консалтинге и продаже бриллиантов. |
After graduation, Cornell enrolled at the University of Colorado Boulder, where she studied business, drama, English, Russian, Spanish and Anthropology. |
После окончания школы Корнелл поступила в Колорадский университет в Боулдере, где изучала бизнес, драму, английский, русский, испанский и антропологию. |
Bemrose went to school at King William's College in Castletown in the Isle of Man before joining the family's printing business in Derby. |
Бемроуз ходил в школу при Колледже короля Вильгельма в Каслтауне на острове Мэн, прежде чем войти в печатный бизнес отца. |
After retiring from the game he settled in Durban, South Africa, where he ran an office and stationery business. |
После завершения карьеры футболиста он поселился в Дурбане (ЮАР), где имел канцелярский и офисный бизнес. |
We are glad to welcome You at the international business portal IBCS! |
Мы рады приветствовать Вас на международном бизнес портале IBCS! |