Everybody over 50 in Miami has one, so business is good. |
Каждый пятидесятый в Майами их имеет, так что бизнес процветает. |
But, Lou, that's business. |
Но, Лу, это же бизнес. |
Daddy didn't trust me with the business, no matter how much money I saved. |
Папа не доверяет мне бизнес независимо от того, сколько денег я сэкономила. |
I got business all over the world, I'm sorry. |
Простите, но у меня бизнес по всему миру. |
I'm back, I've relocated my business here. |
Я вернулся и перевел сюда свой бизнес. |
If everything goes well, we could just continue our business. |
Если всё обернётся хорошо, будем дальше поднимать наш бизнес. |
His business was clearly threatened, and he lost his wife and son. |
Его бизнес был явно под угрозой, и он потерял жену с сыном. |
It is like any other business. |
Это, как и любой другой бизнес. |
Problem is, business is done in the here and now. |
Только проблема в том, что бизнес делается здесь и сейчас. |
I thought we found out today it was a mistake, Mixing business and pleasure. |
Я думал, сегодня мы узнали, что это было ошибкой - мешать бизнес с удовольствиями. |
It was always business for us. |
Для нас это всегда был бизнес. |
I mean, it's your business. |
Я имею ввиду это твой бизнес. |
This has nothing to do with business. |
Ваш бизнес здесь не при чем. |
Working on a business venture, here. |
Мы тут работаем над нашим бизнес проектом. |
He only took care of business and picked up girls in coffee shops. |
Делал свой бизнес и сидел целыми днями с девушками в кафе. |
To finally be able to do business with you and your company. |
Наконец-то вести бизнес с вами и вашей фирмой. |
This is not a subtle business, Ms. Lockhart. |
Это бизнес не для неженок, мисс Локхарт. |
Philippine law, like that of most jurisdictions worldwide, classifies the business of transportation as a public convenience. |
Филиппинский закон, как и закон большинства юрисдикций во всем мире, причисляет бизнес перевозок к общественным удобствам. |
And the media asked, Amanda, the music business is tanking and you encourage piracy. |
СМИ меня спрашивали: «Аманда, музыкальный бизнес тонет, а ты поощряешь пиратство. |
1946 - Pierre Monot, son of the founder, inherited the business. |
1946 год - Бизнес унаследовал Пьер Моно (Pierre Monot), сын основателя компании. |
It's not just a business for me. |
Для нас это не просто бизнес. |
So our investments, and the region as a whole, benefit from a business environment that fosters success. |
Таким образом, наши инвестиции и регион в целом, извлекают пользу из благоприятной бизнес среды, которая стимулирует успех. |
Socially oriented business occupies the leading position. |
Лидирующее положение занимает социально ответственный бизнес. |
Your business can grow with ArxHosting. |
Ваш бизнес может расти с ArxHosting. |
Microsoft Dynamics CRM it is a platform for further development of all line business of appendixes of your company. |
Microsoft Dynamics CRM это платформа для дальнейшего развития всей линии бизнес приложений вашей компании. |