Английский - русский
Перевод слова Business
Вариант перевода Бизнес

Примеры в контексте "Business - Бизнес"

Примеры: Business - Бизнес
Everybody over 50 in Miami has one, so business is good. Каждый пятидесятый в Майами их имеет, так что бизнес процветает.
But, Lou, that's business. Но, Лу, это же бизнес.
Daddy didn't trust me with the business, no matter how much money I saved. Папа не доверяет мне бизнес независимо от того, сколько денег я сэкономила.
I got business all over the world, I'm sorry. Простите, но у меня бизнес по всему миру.
I'm back, I've relocated my business here. Я вернулся и перевел сюда свой бизнес.
If everything goes well, we could just continue our business. Если всё обернётся хорошо, будем дальше поднимать наш бизнес.
His business was clearly threatened, and he lost his wife and son. Его бизнес был явно под угрозой, и он потерял жену с сыном.
It is like any other business. Это, как и любой другой бизнес.
Problem is, business is done in the here and now. Только проблема в том, что бизнес делается здесь и сейчас.
I thought we found out today it was a mistake, Mixing business and pleasure. Я думал, сегодня мы узнали, что это было ошибкой - мешать бизнес с удовольствиями.
It was always business for us. Для нас это всегда был бизнес.
I mean, it's your business. Я имею ввиду это твой бизнес.
This has nothing to do with business. Ваш бизнес здесь не при чем.
Working on a business venture, here. Мы тут работаем над нашим бизнес проектом.
He only took care of business and picked up girls in coffee shops. Делал свой бизнес и сидел целыми днями с девушками в кафе.
To finally be able to do business with you and your company. Наконец-то вести бизнес с вами и вашей фирмой.
This is not a subtle business, Ms. Lockhart. Это бизнес не для неженок, мисс Локхарт.
Philippine law, like that of most jurisdictions worldwide, classifies the business of transportation as a public convenience. Филиппинский закон, как и закон большинства юрисдикций во всем мире, причисляет бизнес перевозок к общественным удобствам.
And the media asked, Amanda, the music business is tanking and you encourage piracy. СМИ меня спрашивали: «Аманда, музыкальный бизнес тонет, а ты поощряешь пиратство.
1946 - Pierre Monot, son of the founder, inherited the business. 1946 год - Бизнес унаследовал Пьер Моно (Pierre Monot), сын основателя компании.
It's not just a business for me. Для нас это не просто бизнес.
So our investments, and the region as a whole, benefit from a business environment that fosters success. Таким образом, наши инвестиции и регион в целом, извлекают пользу из благоприятной бизнес среды, которая стимулирует успех.
Socially oriented business occupies the leading position. Лидирующее положение занимает социально ответственный бизнес.
Your business can grow with ArxHosting. Ваш бизнес может расти с ArxHosting.
Microsoft Dynamics CRM it is a platform for further development of all line business of appendixes of your company. Microsoft Dynamics CRM это платформа для дальнейшего развития всей линии бизнес приложений вашей компании.