Английский - русский
Перевод слова Business
Вариант перевода Бизнес

Примеры в контексте "Business - Бизнес"

Примеры: Business - Бизнес
Why don't you go to business... Почему бы тебе не пойти в бизнес...
He knows more about business than you ever will. Он про бизнес знает столько, сколько тебе в жизни не узнать.
He'll never tell a soul, and your business will stay intact. Он не скажет ни единому человеку, и ваш бизнес останется нетронутым.
We've been doing business together for a long time. Мы долгое время ведём бизнес вместе.
She says, you know, love is bad for business. Она считает, что любовь и бизнес не совместимы.
Not to mention an excellent opportunity for you to expand your business on the back of my herculean labors. Не говоря уже о прекрасной возможности для вас расширить ваш бизнес. Усилиями моих выносливых рабочих.
The single largest business in Asia began by smuggling opium into China. Единственный крупный бизнес в Азии начинался с контрабанды опиума в Китай.
Well, she and Lucas are starting a business together. Ну, они с Лукасом начинают совместный бизнес.
I know he runs a skip business. Я знаю, что у него мелкий бизнес.
It's business, of course. Урок первый: конечно это бизнес.
This is how I do business, Nessa. Так ты вел бизнес с Рондой, а я не Ронда.
And you see how she weaseled her way all up in our family business. Ты видишь, как она пролезла в дела нашей семьи, в бизнес.
Her business is thriving and now have a better car than ours. Её бизнес процветал и теперь у неё был автомобиль лучше, чем наш.
One source suggests that Danny Rand may have been using his own business to smuggle millions of dollars of illegal drugs. Наши источники сообщают, что Дэнни Рэнд, возможно, использовал собственный бизнес для контрабанды миллионов долларов в нелегальных наркотиках.
Okay, we are not in business together, sir. Отлично, мы не ведём бизнес вместе, сэр.
Look at you, Starting your own business. Посмотри на себя, начинаешь свой собственный бизнес.
But I invested my life in this catering business. Но я всё вложила в наш бизнес.
Six months is long enough to figure out Steadman's little side business. 6 месяцев хватит, чтобы найти мелкий теневой бизнес Стэдмена.
I think by using simple regression analysis we could really reconfigure the entire business. С помощью простого регрессионного анализа мы могли бы полностью изменить наш бизнес.
The Colonel will show you people in a way your business can understand. Полковник покажет вам людей так, как воспринимает ваш бизнес.
The idea is to support small-scale business so that employment could be generated spontaneously for militiamen. Цель программы - поддержать мелкий бизнес, что позволило бы автоматически создать возможности для занятости ополченцев.
"Specialists" have appeared who have good "business" in this deal. Появились "специалисты", которые делают бизнес на этой операции.
A significant proportion of adolescents have been drawn into illegal business, seeing in it one of the main sources of quick wealth. Значительная часть подростков оказалась вовлеченной в незаконный бизнес, видя в этом один из основных источников быстрого обогащения.
It has a strong infrastructure and a flourishing insurance business, as well as a prosperous tourist industry. У них имеются развитая инфраструктура и процветающий страховой бизнес, а также преуспевающая индустрия туризма.
In most of the world, business has been considered a male preserve, reinforced by stereotypes and discriminatory practices. В большинстве стран мира бизнес считается вотчиной мужчин, и это мнение подкрепляется сложившимися стереотипами и дискриминационной практикой.