You don't know much about business... |
Ты по ходу ничего не знаешь про бизнес... |
The business is more civilized than it used to be. |
И бизнес более цивилизованным, чем это было раньше. |
Did you knew he ran an animal incineration business? |
Вы знали, что у него был бизнес по кремации животных? |
Let's not ruin it by jumping back into business together. |
Так давай не рушить это все, опять ввязываясь в совместный бизнес. |
Peter and I were going into business together. |
Мы с Питером хотели открыть свой бизнес. |
In Brazil, elections are business... and votes are the most valuable commodity in the slums. |
В Бразилии, выборы это бизнес... и голоса избирателей - наиболее ценный продукт в трущобах. |
Now that it's over, we can get back to business. |
Сейчас когда все закончилось, мы можем вернуться в бизнес. |
Actually, this is about my marriage to Aiden, so... not business. |
Вообще-то, мы говорим о моем с Эйданом браке, так что... это не бизнес. |
Now we'll start our fear business. |
Сейчас мы сделаем тут небольшой бизнес на страхе. |
I happen to think that old ways of doing business are better. |
А вот я считаю, что старые способы вести бизнес - лучше. |
In the end, life and business are about human connections. |
В конце концов жизнь и бизнес строятся на человеских взаимоотношениях. |
Good business is about respect and accountability and follow-through. |
Бизнес надо строить на уважении, ответственности и честности. |
Can't even really compete as a business model without one. |
Без этого даже невозможно представить ни один бизнес. |
Let's take our business elsewhere to some place more righteous than here. |
Давай-ка перенесём наш бизнес в другое место, в более подходящее, чем это. |
This is a business, Nate, not a charity. |
Это бизнес, а не благотворительность. |
I helped them run their business. |
Я помог им построить их бизнес. |
This is like doing business with like, a praying mantis. |
Это как вести бизнес как с богомолом. |
And she got me a business class ticket... |
Она купила мне билет в бизнес класс... |
You take the money, your business is over. |
Ты берешь деньги, твой бизнес закончен. |
You run a business. you have to be formidable. |
Ты ведешь бизнес, тебе приходится быть грозной. |
We just want to reiterate how much your business means to us. |
Мы просто хотели еще раз повторить, насколько для нас важен ваш бизнес. |
You can't just turn your new business into your old one. |
Ты не можешь просто превращать свой новый бизнес в старый. |
They'll shut down your heroin business. |
То они закроют ваш героиновый бизнес. |
I don't need her investment in my business. |
Я не нуждаюсь в ее инвестициях в мой бизнес. |
I don't need my business on the street. |
Я не хочу чтобы мой бизнес оказался на улице. |