| Saifi eventually acquired British citizenship, and later moved to Dubai, where he runs a successful perfumery business. | В конечном итоге, Надим Сайфи получил гражданство Великобритании и переехал в Дубай, где успешно ведет парфюмерный бизнес. |
| Michael Stuhlbarg as Arnold Rothstein (seasons 1-4) - a powerful New York gangster who does business with Nucky. | Майкл Стулбарг - Арнольд Ротштейн (1-4 сезоны) - могущественный нью-йоркский гангстер, который ведёт бизнес с Наки. |
| Criminal investigations, tranches, credits, fuel business, security, a casino - Tsepov. | Уголовные дела, транши, кредиты, топливный бизнес, охранный, казино - Цепов. |
| His grandfather, Elias Samuel, had started the business in Bruchsal in 1797. | Его дед Элиас Самюэль основал бизнес в Брухзале в 1797 году. |
| Netflix expanded its business in 2007 with the introduction of streaming media while retaining the DVD and Blu-ray rental service. | В 2007 году Netflix расширила свой бизнес за счет внедрения сервиса потокового вещания, сохранив при этом службу проката DVD и Blu-ray. |
| Ralsky's business was not legally shut down, but he was unable to operate following the raid. | Юридически бизнес Ральски не был закрыт, но после обыска он оказался не в состоянии функционировать. |
| Notes Minoru Arakawa's elder brother, Shoichi, later took over the family business. | Комментарии Старший брат Минору Аракавы, Соити, позднее возглавил семейный бизнес. |
| After the war, Iverson engaged in business at Macon, moving to Florida in 1877 to farm oranges. | После войны Айверсон начал бизнес в Маконе, в 1877 переехал во Флориду выращивать апельсины. |
| Before making films, he studied business, politics, and economics in Rio de Janeiro. | Прежде чем снимать фильмы, Падилья изучал бизнес, политику и экономику в Рио-де-Жанейро. |
| François Fournier purchased Mercier's stock from the Office of Bankruptcy in 1904 and used it to start his own forgery business. | Франсуа Фурнье приобрёл материалы Мерсье в Бюро по банкротствам в 1904 году и воспользовался ими, чтобы начать собственный бизнес на фальшивках. |
| Valentine has learned to drive a car and organized a food business, which she leads with Larissa and Evgeny Zhuk. | Валентина научилась водить машину и организовала продовольственный бизнес, который она вела с Ларисой и Евгением Борисовичем Жуком. |
| In 1956, Hall sold the business to his daughter Eleanor and her husband Paul Kidd. | В 1956 году Холл продаёт бизнес своей дочери Элеоноре и её мужу Полу Киду. |
| Nathan Mayer Rothschild first settled in Manchester, where he established a business in finance and textile trading. | Натан Майер Ротшильд остановился в Манчестере, где он организовал бизнес в сфере финансов и текстильной торговли. |
| Maintaining Bourjois as a family business, Pierre Wertheimer and his brother Paul took over the directorship of the company in 1917. | Поддерживая Буржуа как семейный бизнес Пьер Вертхаймер и его брат Пауль взяли на себя руководство компанией в 1917 году. |
| Operational processes, that constitute the core business and create the primary value stream. | Операционные - бизнес-процессы, которые составляют основной бизнес компании и создают основной поток доходов. |
| Since 2009 he studied business administration in Munich University of Applied Sciences and joined EADS in Munich in 2010. | С 2009 года он изучал бизнес управление в Мюнхенском университете прикладных наук и затем начал работать в EADS в Мюнхене. |
| Looks like Vertigo's back in business. | Похоже, Вертиго возвращается в бизнес. |
| It is suitable for business meetings and private parties. | Он подходит для бизнес встреч и уединения. |
| In such cases, we prefer to work directly with those people who are controlling the business. | В таких случаях мы предпочитаем общаться непосредственно с теми лицами, которые контролируют бизнес. |
| The company's business borders on two markets - real estate and finance. | Бизнес нашей компании находится на пересечении двух рынков: недвижимости и финансов. |
| He has established an offshore business which offers his services to insurance companies. | Он основал оффшорный бизнес, который предлагает его услуги страховым компаниям. |
| To expand your business and to find new clients. | Расширить Ваш бизнес и найти новых клиентов. |
| We offer the complete range of conference and business services. | Мы предлагаем полный спектр конференц и бизнес - услуг. |
| The "meaning" is the driving force, or idea, that its business is all about. | Миссия компании есть движущая сила или идея, вокруг которой вращается весь бизнес. |
| We Were profitable business in all Segments in the quarter, ... | Мы были прибыльный бизнес во всех сегментах в квартале, ... |