Английский - русский
Перевод слова Business
Вариант перевода Бизнес

Примеры в контексте "Business - Бизнес"

Примеры: Business - Бизнес
Today even small business ventures can buy an LED screen and LED sign. Настало время, когда даже малый бизнес смог покупать светодиодные экраны.
We hope for mutually beneficial cooperation and we believe that business with PRAVEX-BANK will bring you success. Надеемся на взаимовыгодное сотрудничество и верим, что бизнес с ПРАВЭКС-БАНКОМ принесет Вам успех.
Another field of our activities is the network restaurant business. Немаловажная сфера применения нашей продукции - сетевой ресторанный бизнес.
After the war, business declined when the Quebec government began clearing snow from secondary roads in 1948. После войны бизнес был в упадке, - когда правительство Квебека начало в 1948 году очистку от снега второстепенных дорог.
During our first century, this allowed us to transform the technology, business, and the company. За наши первые сто лет это позволило нам преобразовать технологию, бизнес и компанию.
He claimed only to invest in companies whose business he understands Он утверждал, что инвестирует только в те компании, чей бизнес он понимает
Frontier has a loyal base of customers in its home city of Denver, but its business is shrinking and losing money. У Frontier есть база лояльных клиентов в ее родном городе Денвере, но ее бизнес сокращается и становится убыточным.
In addition, Shwed received the Academy of Achievement's Golden Plate Award for his innovative contribution to business and technology. Кроме того, Швед получил награду Академии достижений «Золотая тарелка» за инновационный вклад в бизнес и технологии.
The phenomenon should not therefore be treated merely as a business from which greedy arms dealers profit. Поэтому данное явление нельзя рассматривать как просто бизнес, на котором греют руки жадные торговцы оружием.
Soon as he come into the poxy business, he... Как только он вошел в этот второсортный бизнес...
And since hospitality is our business, we have you set up in here. И коли гостеприимство - наш бизнес, кабинет в вашем распоряжении.
MacRay came home, got into the family business. МакРэй вернулся домой, и включился в семейный бизнес.
You've had my business card for over six months. У тебя была моя бизнес карта почти шесть месяцев.
Your family relationship should not affect your business. Семейные взаимоотношения не должны влиять на бизнес.
You should be delighted I didn't come here to take over the family business. Тебе следует радоваться, что я приехал сюда не затем, чтобы перенять семейный бизнес.
I don't talk business with humans. Я не обсуждаю бизнес с людьми.
He's been taking from my business for years. Он обирает мой бизнес уже много лет.
Their business is profitable, But something tells me that avery's trying to push out reed. Их бизнес приносит доход, но что-то говорит мне, что эйвери пытается избавиться от Рида.
I'm sort of in the business of helping superheroes. У меня, вроде как, бизнес по оказанию помощи супергероям.
You'll be out of business by Easter. Ваш бизнес прекратит своё существование к Пасхе.
I mean, he wants me to go work for his business. Знаете, он хочет, чтобы я пошёл работать в его бизнес.
It's like a family business, it's our family endeavor. Это семейный бизнес и нужно семейное усилие.
I always take a walk when I talk business, Sid. Я всегда прогуливаюсь, когда я обсуждаю бизнес, Сид.
(Spectators Laughing) (Carson) Only... it is a secret, sordid business. (Смеется публика) (Карсон) Только... это - тайный, корыстный бизнес.
I've never wanted to run the family business. Я никогда не хотел вести семейный бизнес.