| You're in it because of Sutter, and he'd be demanding you have this case dismissed whether we have his other business or not. | А из-за Саттера, и он бы требовал прекращения дела, даже если бы мы не получили весь его бизнес. |
| Or did you just want to see what a successful business looks like? | Или ты просто хочешь посмотреть, как выглядит успешный бизнес? |
| You know, you choosing your business over seeing where things could go with you two. | Ну, знаешь, ты выбрала свой бизнес, вместо того, чтобы дать шанс вашим отношениям. |
| Axe, you know how important your business is to me, and ordinarily, I would, but we need the shares back now. | Акс, ты знаешь, как важен для меня твой бизнес, и я бы согласился, но сейчас нам нужны обратно эти акции. |
| If she did her job properly she'd realise that Mr Martineau's business is illegal | Если она выполняла свою работу по совести она бы поняла, что бизнес месье Мартино нелегальный. |
| We're trying to make a business deal, not get you laid. | Мы тут делаем бизнес, а ты только и думаешь, кому бы присунуть. |
| Well, enjoy it while it lasts, just 'cause, you know, this can be a tough business. | Радуйся, пока можно, потому что бизнес может пойти не так гладко. |
| But I think you and Des have a little side business, where you're sending people off into the long good-night. | Но я думаю, что у тебя и Деза есть маленький подпольный бизнес, в котором вы отправляете людей надолго спать. |
| I just lost my family, my business, and half of my nose. | Я потерял семью, бизнес, и пол-носа. |
| Figure out how to get into that business yet? | же придумал, как наложить лапу на этот бизнес? |
| Not even something that I would've questioned, where there are a lot of people that would never start their own business. | Даже не то чтобы я сомневался в нем есть много людей которые никогда бы даже не начали свой бизнес. |
| His dad, my husband... of course, he's trying to keep our business going so we have a livelihood. | Его отец, мой муж, конечно же пытается сохранить свой бизнес для того чтобы мы могли жить. |
| Every time that he's investigated, he suffers, his business suffers. | При каждом расследовании он страдает, его бизнес страдает. |
| These are the people with whom I got into business before I knew any better. | Эти люди, с которыми я пришел в бизнес, до того, я знал лучшее. |
| I ask you - is that any way to run a business? | Я тебя спрашиваю - таким образом ведется бизнес? |
| Listen, I have to do this to help out Dad, and you don't know anything about our business. | Я хочу помочь папе, а ты ничего про наш бизнес не знаешь. |
| There have been sanctions against doing business... with Hussein's regime since the early '90s... | С начала 90-х на бизнес с Ираком и режимом Хуссейна наложен запрет. |
| Couldn't afford to leave his elicit business unattended, so... there's no question he was there. | Он не мог оставить свой бизнес без присмотра, так что... никаких сомнений, он был там. |
| Did you ever think that maybe I like business management? | Ты когда-нибудь думала, что мне может нравится бизнес управление? |
| Well, if this is how you treat your customers, we might just have to take our business elsewhere. | Что ж, если вы так обращаетесь с клиентами, нам, вероятно, придётся вести бизнес в другом месте. |
| My dad, the great business legend, Left the dealership in a deep, dark, bottomless... Financial hole. | Мой отец, великая бизнес легенда, оставил бизнес в глубокой, темной, бездонной финансовой дыре. |
| You see, I got a little business I been running in here the last couple of years. | Видите ли, у меня есть маленький бизнес, который я вёл здесь последние парочку лет. |
| You started this business all by yourself a year and a half ago, and now you have a staff of 220 people. | Вы затеяли этот бизнес самостоятельно полтора года назад, а теперь у вас 220 сотрудников. |
| But keeping your business wasn't the only upside, was it? | НО! Сохранить бизнес - это не единственная выгода. |
| I want to know how much you estimate the business is worth? | я хочу знать, в какую сумму ты оцениваешь мой бизнес? |