| In the sixth grade, he went into business breeding Dalmatian mice which he sold to a pet shop in Little Tokyo. | В шестом классе, он начал бизнес разводя далматинских мышей, которых продавал в зоомагазин в Маленьком Токио. |
| He wants to muscle in, take over the liquor business in Atlantic City. | Он хочет подмять под себя алкогольный бизнес в Атлантик-Сити. |
| This is the only business I've got. | Это единственный бизнес, которым я владею. |
| I came to get back into the business I left behind. | Приехал, чтобы вернуться в тот бизнес, из которого ушел. |
| This is business, and cooper is personal. | Это - бизнес, а Купер - личное. |
| This is business, and we're personal. | Это - бизнес, а мы - это личное. |
| They come to his home in the afternoon... looking for his business. | Они пришли к нему в дом днем... чтобы забрать его бизнес. |
| They tell him they want his territory, all his business. | Они сказали, что им нужна его территория, весь его бизнес. |
| But I understand that it's a good business. | Я понимаю, что это хороший бизнес. |
| My dad's in the lumber business... | У моего отца там бизнес с древесиной... |
| That's why our business does not go bad. | Поэтому наш бизнес шёл очень неплохо. |
| But we had business of our own. | Но у нас был собственный бизнес. |
| I have success, a cupcake business, and a picture of a beautiful new bed. | Тут у меня успех, кексовый бизнес и картинка прекрасной новой кровати. |
| First we build a Murphy bed, next a cupcake business, then, Max... | Сначала мы собираем складную кровать, потом запускаем кексовый бизнес, а дальше, Макс... |
| I'm much more concerned with our business and getting my head back above water. | Меня больше интересует наш бизнес и вновь быть на плаву. |
| I run an itsy bitsy tiny business. | У меня крошечный бизнес в индустрии развлечений. |
| Go back to New York; you have a business to run. | Возвращайся в Нью-Йорк, у тебя там бизнес. |
| Let say they were in business together. | Скажем, у них общий бизнес. |
| An engineer to discuss business and to show him a good time. | Инженер, он с ним обсудит бизнес и повеселится. |
| Or a little business of our own right near the ocean. | Это или небольшой бизнес на берегу океана. |
| She owns the largest wedding business in the U.S. | У неё крупный свадебный бизнес в Штатах. |
| I do business with the young man's father. | У меня был бизнес с отцом этого мальчика. |
| Because business between friends is always a little sticky. | Потому что бизнес с друзьями всегда чем-то чреват. |
| No, they're too soft to get into the suppression business. | Нет, они слишком мягкотелы, чтобы залезть в запрещённый бизнес. |
| A guy with my mouth could ruin a lot of business around here for you. | Парень с таким языком может угробить Ваш бизнес. |