Now you've left that behind, moved into another family business. |
Да. И теперь ты ушла от них и влилась в другой семейный бизнес. |
Buzz's mother said she started her business in order to honor her son who served in Afghanistan. |
Мама Базз говорила, что открыла свой бизнес ради сына, который служил в Афганистане. |
I'm a small business owner, mate. |
У меня свой небольшой бизнес, приятель. |
Well, my jewelry business hasn't really taken off yet. |
Ну, мой ювелирный бизнес еще не полностью накрылся. |
He has a business running these corporate getaways. |
У него бизнес по устройству этих корпоративных поездок. |
80% of the town worked for the textile factory, but business was moving overseas. |
80% горожан работали на текстильной фабрике, но бизнес вывозили за рубеж. |
Turns out it was business, not an affair. |
Оказывается, это был бизнес, а не интрижка. |
I'm in the wine business. |
У меня бизнес по производству вина. |
That's what I'm trying to repair, get my business back on track. |
Это то, чего я пытаюсь добиться, вернуть свой бизнес на проторенную дорожку. |
I worked day and night to finally create that business. |
Я работала днями и ночами, чтобы открыть свой бизнес. |
I want one more business conquest to make me young again. |
Я хочу еще одну бизнес победу, которая сделает меня моложе. |
Someone who would take on my business and make it flourish for his own generation. |
Кого-то, кто унаследует мой бизнес и будет процветать уже в своем поколении. |
To finally be in business with you and your firm. |
Наконец-то вести бизнес с вами и вашей фирмой. |
You disrespect us and take our business. |
Вы унизили нас и забрали наш бизнес. |
I'm starting up a business cultivating all-organic, artisanal honey. |
Я начинаю бизнес по выращиванию органического домашнего меда. |
Papa said it's a chance to learn the business. |
Папа сказал, что это шанс изучить его бизнес. |
The risky business was your idea. |
Рискованный бизнес - это твоя идея. |
I have to show them that business is still strong even with Alton gone. |
Я должен им показать, что бизнес все еще на плаву, даже если Алтона больше нет с нами. |
The premises are yours, but the business is mine. |
Помещение ваше, но бизнес мой. |
Point being, selling insurance is a business. |
Короче говоря, продажа страховок - это бизнес. |
Doing business in Kharun is extremely complicated. |
Вести бизнес в Каруне чрезвычайно тяжело. |
But he brought his business here when we were barely standing. |
Но он доверил нам свой бизнес, когда мы висели на волоске. |
Noah told me you're going into business together. |
Ноа рассказал мне, что вы собираетесь открыть бизнес вместе. |
Continue with that tone, and I will take my business elsewhere. |
Тише-тише-тише... Продолжите в таком тоне, и я заберу свой бизнес в другую компанию. |
She was top of her class at the Harvard business school. |
Она была среди лучших в классе в бизнес школе Гарварда. |