| Is your business flexible enough to flourish? | Эффективно ли Ваш бизнес реагирует на внешние изменения? |
| Easy-Forex clients may enhance their business and forex activity by introducing forex clients to the Easy-Forex trading platform. | Клиенты Easy-Forex могут расширить свой бизнес и операции по торговле иностранной валютой путем привлечения новых клиентов к торговой платформе Easy-Forex. |
| Does your company pay taxes in full? Is your business in compliance with tax legislation? | В полном ли объеме ваша компания платит налоги и не вступает ли ваш бизнес в противоречия с налоговым законодательством? |
| Want to enhance your company's business collateral? | Хотите увеличить второстепенный бизнес вашей компании? |
| Noah's Ark hotel is an excellent place for both - business and leisure travelers. | Noah's Ark отель - превосходное место для путешествующих как по бизнес, так и рекреационным целям. |
| We appreciate your business, and our level of service shows you how much we care. | Мы высоко ценим ваш бизнес, и наше качество обслуживания показывает, насколько высоко. |
| How to create a business you better know, and how to save time and money we can advise. | Как делать бизнес - Вам лучше знать, а мы можем дать совет как сэкономить время и деньги. |
| Experience of the Cosmopolit Hotel demonstrates that doing a successful business is like creating a work of art. | Собственный опыт гостиницы Cosmopolit - "успешный бизнес подобен искусству". |
| Based on latest market studies and performance data, the document urges business, policy makers and end-users to adopt heat pumps as a global solution. | Он основан на последних маркетинговых исследованиях и показателях продуктивности, документ побуждает бизнес, руководящие круги и конечных потребителей принять тепловые насосы как глобальное решение. |
| It's allowable to make your business without a license, but most of major online casinos have license. | Вы можете вести бизнес и без лицензии, но большинство крупных интернет-казино имеют лицензии. |
| Here, you will find the chance to use your business effectively. | Здесь у Вас будет замечательная возможность эффективно вести свой бизнес! |
| Marketplace services help companies to expand their business by offering access to government departments and agencies, which you do not even consider as prospective partners. | Наши услуги помогают клиентам развивать их бизнес через доступ к закупкам государственных структур и международных агентств, о возможности сотрудничества с которыми Вы даже никогда не предполагали. |
| In her greeting speech Mrs. Yushchenko said, This event is just another illustration of how business helps to solve urgent social problems. | В своем приветственном слове госпожа Екатерина Ющенко подчеркнула: «Нынешнее событие - это еще один пример того, как бизнес помогает решать насущные общественные проблемы. |
| It is interesting both for business users, home users as well as developers. | Эта среда представляет интерес, как для бизнес пользователей, домашних пользователей так и разработчиков. |
| Finnish cold weather tyre specialist Nokian has told the daily newspaper Aamulehti that it plans to expand its retail business. | Финский специалист по производству шин для холодной погоды, компания Nokian, сообщила газете Aamulehti о своих планах расширять свой розничный бизнес. |
| NOMOC Publishing welcomes everyone who carries on business with honesty, quality, prospects and respect to partners! | Компания NOMOC Publishing приглашает к сотрудничеству всех, кто строит свой бизнес на условиях честности, качества, перспективы дальнейшего роста и взаимоуважения с партнерами! |
| Hochland is a family business whose name has guaranteed leading expertise in cheese for over 80 years. | Hochland - это семейный бизнес, непрерывно развивающийся на рынке сыра вот уже более 80 лет. |
| In March 2006, Claria claimed that it would be exiting the adware business and focusing on personalized search technology. | В марте 2006 года Claria Corporation заявила, что прекращает бизнес, основанный на adware и концентрируется на персонализированных поисковых технологиях. |
| Aldo and Angelo took over the business, and two years later they launched a line of ready-to-wear men's suits produced in Zegna's factory in Novara. | Альдо и Анджело взяли бизнес в свои руки и двумя годами позже выпустили линию мужских костюмов, произведённых на фабрике Zegna в Новаре. |
| Green reviewed hotels and restaurants that did business with African Americans during the time of Jim Crow laws and racial segregation in the United States. | Грин публиковал обзоры отелей и ресторанов, которые вели бизнес с афроамериканцами во времена действия в Соединённых Штатах законов Джима Кроу и расовой сегрегации. |
| He actually purchased control of the magazine in the early 1950s, when it was in financial straits, and turned it into a profitable business. | В начале 1950-х годов фактически приобрел контроль над этим журналом, когда тот находился в финансовых затруднениях, и превратил его в прибыльный бизнес. |
| His business was successful enough to allow him to marry Isabetta Cassetti, the daughter of an artisan potter and glassmaker three years later. | Его бизнес был достаточно успешным, чтобы позволить ему выйти замуж за Изабетту Кассетти, дочь ремесленника и стекольщика три года спустя. |
| He went into business with Tom Greenslade and together they launched the newspaper Le Publiciste. | Он начал свой бизнес с Томом Гринслейдом, вместе они основали газету «Le Publiciste». |
| Download TeamWox right now and make your business efficient! | Скачайте ТёамШох прямо сейчас и сделай свой бизнес эффективным! |
| The deal only gained 150 stores for Starbucks, but according to the Seattle Post-Intelligencer, the wholesale business was more significant. | Сделка дала Starbucks 150 новых точек, но, согласно газете Seattle Post-Intelligencer, весь бизнес был гораздо более значительным. |