Английский - русский
Перевод слова Business
Вариант перевода Бизнес

Примеры в контексте "Business - Бизнес"

Примеры: Business - Бизнес
If this is regarding Mr. Barrett, that doesn't fall under official postal business. Если это касается мистера Барретта, то это не попадает под официальный почтовый бизнес.
I'm doing business, but the buyer thought he could stiff me. Я веду бизнес, но покупатель решил обдурить меня.
It is not my normal business, Yemi. Это не мой обычный бизнес, Йеми.
Because if he can't jump, there goes my sneaker business. Потому что если он не сможет прыгать, пострадает мой кроссовочный бизнес.
To raise money for a business venture. (митч) Зарабатывал деньги на бизнес.
With our family, William, everything is business. С нашей семьей, Уильям, бизнес повсюду.
We want to do business with you. Мы хотим вести с вами бизнес.
According to her tax records, Cheryl had a pretty robust business selling memorabilia till Leslie started bad-mouthing her. Согласно её налоговым записям, у Шерил был довольно успешный бизнес по продаже коллекционных предметов, пока Лесли не начала её обливать грязью.
And allow you guys to open back up for business. И вам снова позволят открыть свой бизнес.
We start our own brain business. (донн-и) Мы замутим СВОЙ бизнес с мозгами.
But in Middleton, all business is personal. Но в Мидлтоне любой бизнес носит личный характер.
None of this is your money or your business. Это не твои деньги и не твой бизнес.
Well, it's my new business, so you are the help. Это мой новый бизнес, а ты мне помогаешь.
Leslie Payne, right, is our business, and you want him dead. Лесли Пэйн, это наш бизнес, а ты хочешь замачить его.
The war has ruined my business, but it still takes time. Война уничтожила мой бизнес, но времени на пошив требуется как раньше.
I think that you and your brother and Carlton Chase were in a whole other business together. Я думаю... что Вы и Ваш брат и Карлтон Чейс... вели все вместе ещё другой бизнес.
Okay? Turns out that the illegal organ trade is a booming business. Оказывается, незаконная торговля органами это процветающий бизнес.
It's not like him to mix business with pleasure. Мешать бизнес с удовольствием - это не похоже на него.
It's not personal, just business, Cynthia. Ничего личного, это бизнес, Синтия.
I'm starting a real estate business. Я начал бизнес по сделкам с недвижимостью.
Dad has figured out a way to take over my business, too. Отец нашел как забрать и мой бизнес.
He told me it was just business. Он сказал, это просто бизнес.
His business has expanded to Chicago and Washington. Его бизнес растет - Чикаго, Вашингтон.
This event's actually turning into huge business for me. Это мероприятие предвещает мне огромный бизнес.
Annie's hedge fund guy does business with the owners of Bijou. Управляющий хеджевого фонда Энни ведет бизнес с владельцами ресторана "Бижу".