| So, you see, Ms. Zengler, the Mother Hubbard's Express across the street is stealing all our business. | Как видите, Мисс Зенглер, "Мамаша Хаббард Экспресс" напротив крадет весь наш бизнес. |
| I'm sorry. I just want you to know that I would run an honest business. | Извините, но я хочу, чтобы вы знали, что я веду честный бизнес. |
| So, gentlemen, how's business? | Итак, господа, как бизнес? |
| Tom, I know your business is failing, but this just isn't worth it. | Том, знаю, твой бизнес прогорает, но это того не стоит. |
| So she set up a little secret side business; | Тогда она организовала маленький тайный бизнес. |
| Which I understand sounds cold, but it's-it's business... and the truth. | Понимаю, что это звучит бездушно, но это бизнес... и правда к тому же. |
| So how do we do business? | И так как мы будем делать бизнес? |
| Or maybe she's been using her business as a cover for further experiments for the past seven years. | Или, ее бизнес был лишь прикрытием и она семь лет продолжала эксперименты. |
| What if we take this money and invest it in the business? | Что если взять эти деньги и инвестировать в бизнес? |
| Dwight, how's the hotel business? | Дуайт, как твой гостиничный бизнес? |
| And even with the hole my dad has left us in, you know, the business is worth something. | И даже с этой дырой, с которой нас оставил отец, знаешь, бизнес чего-то да стоит. |
| That's the price of doing business with yours truly. | Это была цена за успешный бизнес. |
| Well, now they're telling me that I can't win back clients using old fashioned business methods. | Теперь мне говорят, что у меня не получится вернуть обратно клиентов с помощью старомодных способов вести бизнес. |
| I guess his business is doing really well. | И у него очень успешный бизнес. |
| You know Simon's in business with my mother? | Ты знаешь что у Симона совместный бизнес с моей матерью? |
| Ben, this is my business and you are my employee. | Бен, это мой бизнес, а ты мой работник. |
| So the business itself is a money-laundering operation? | То есть, сам бизнес и есть операция по отмывке денег. |
| My problem is that I can't run my business the way I want to. | Меня мучает то, что я не могу вести бизнес, как хочу. |
| Honey, if your business is down 40%, so is theirs. | Милый, если твой бизнес сократился на 40%, так же сокращается и их. |
| 'The general opinion was that the whole business stank.' | 'Общее мнение было, что весь бизнес воняло.' |
| Have you got business here, gents? | У вас есть бизнес здесь, господа? |
| Your bank does business with the Russians, right? | Ваш банк ведёт бизнес с русскими, правильно? |
| Because he tried to give it to me a couple days ago to keep me from suing the business. | Потому что он пытался отдать его мне пару дней назад, чтобы я не отсуживала бизнес. |
| Maybe he was in business with our John Doe, they got into a beef and the deal goes south. | Может у него был бизнес с нашим неизвестным, у них начались проблемы и дела пошли плохо. |
| What's all this business with Mary Tremlett's outfit? | Что это за бизнес с Мэри Тремлетт наряд? |