So, you see, Ms. Zengler, the Mother Hubbard's Express across the street is stealing all our business. |
Как видите, Мисс Зенглер, "Мамаша Хаббард Экспресс" напротив крадет весь наш бизнес. |
I'm sorry. I just want you to know that I would run an honest business. |
Извините, но я хочу, чтобы вы знали, что я веду честный бизнес. |
So, gentlemen, how's business? |
Итак, господа, как бизнес? |
Tom, I know your business is failing, but this just isn't worth it. |
Том, знаю, твой бизнес прогорает, но это того не стоит. |
So she set up a little secret side business; |
Тогда она организовала маленький тайный бизнес. |
Which I understand sounds cold, but it's-it's business... and the truth. |
Понимаю, что это звучит бездушно, но это бизнес... и правда к тому же. |
So how do we do business? |
И так как мы будем делать бизнес? |
Or maybe she's been using her business as a cover for further experiments for the past seven years. |
Или, ее бизнес был лишь прикрытием и она семь лет продолжала эксперименты. |
What if we take this money and invest it in the business? |
Что если взять эти деньги и инвестировать в бизнес? |
Dwight, how's the hotel business? |
Дуайт, как твой гостиничный бизнес? |
And even with the hole my dad has left us in, you know, the business is worth something. |
И даже с этой дырой, с которой нас оставил отец, знаешь, бизнес чего-то да стоит. |
That's the price of doing business with yours truly. |
Это была цена за успешный бизнес. |
Well, now they're telling me that I can't win back clients using old fashioned business methods. |
Теперь мне говорят, что у меня не получится вернуть обратно клиентов с помощью старомодных способов вести бизнес. |
I guess his business is doing really well. |
И у него очень успешный бизнес. |
You know Simon's in business with my mother? |
Ты знаешь что у Симона совместный бизнес с моей матерью? |
Ben, this is my business and you are my employee. |
Бен, это мой бизнес, а ты мой работник. |
So the business itself is a money-laundering operation? |
То есть, сам бизнес и есть операция по отмывке денег. |
My problem is that I can't run my business the way I want to. |
Меня мучает то, что я не могу вести бизнес, как хочу. |
Honey, if your business is down 40%, so is theirs. |
Милый, если твой бизнес сократился на 40%, так же сокращается и их. |
'The general opinion was that the whole business stank.' |
'Общее мнение было, что весь бизнес воняло.' |
Have you got business here, gents? |
У вас есть бизнес здесь, господа? |
Your bank does business with the Russians, right? |
Ваш банк ведёт бизнес с русскими, правильно? |
Because he tried to give it to me a couple days ago to keep me from suing the business. |
Потому что он пытался отдать его мне пару дней назад, чтобы я не отсуживала бизнес. |
Maybe he was in business with our John Doe, they got into a beef and the deal goes south. |
Может у него был бизнес с нашим неизвестным, у них начались проблемы и дела пошли плохо. |
What's all this business with Mary Tremlett's outfit? |
Что это за бизнес с Мэри Тремлетт наряд? |