| It's a sign of disrespect to talk, business. | Это знак неуважения, обсуждать, бизнес. |
| It's scrutinised more careful then any other business. | Я изучил его намного тщательнее чем любой другой бизнес. |
| Mr.Tellegio, was unfortunately called out of town, on business. | Господин Теледжио, к сожалению, вызван из города, на бизнес. |
| And I have a business degree from Tokyo University. | И я изучал бизнес в Токийском университете. |
| Dana, please, you know how the business works. | Дана, пожалуйста, ты знаешь, как работает это бизнес. |
| I had a dream for a long time to get my own business. | У меня долгое время была мечта иметь свой бизнес. |
| All right, so I'm guessing we saved the business. | Ладно, значит, мы сохранили бизнес. |
| Diane, I'm selling my business. | Даян, я продаю свой бизнес. |
| I have a buyer for my business and I need you to review the contracts. | У меня есть покупатель на мой бизнес, и я хочу, чтобы ты проверила договора. |
| It's your business, not mine. | Это твой бизнес, не мой. |
| That's why I love the computer business. | Вот почему я люблю компьютерный бизнес. |
| It's not a business that forgives bad decisions. | Это не тот бизнес, где можно иногда ошибаться. |
| First... You stole the business from my father. | Во-первых, вы украли бизнес моего отца. |
| Well, I guess business is better than ever. | Ну, я вижу, что наш бизнес и правда идет лучше, чем когда либо. |
| I know how show business works. | Я знаю как работает этот бизнес. |
| I'm his girlfriend, but it's business, really. | Я его девушка, но это только бизнес. |
| You're in the business of teaching and should be paid for it. | У тебя бизнес, связанный с преподаванием, тебе должны платить за это. |
| I can add more classes, we can grow the business. | Я могу набрать больше классов и мы расширим бизнес. |
| And Gob kicks himself for a bad business decision. | А Джоб корит себя за неудачное бизнес решение. |
| We need you to come back and run the business. | Ты должен вернуться и возглавить бизнес. |
| So Michael decided to stay in California... and try to save the family business. | Итак, Майкл решил остаться в Калифорнии и попытаться спасти семейный бизнес. |
| Welcome to Bluth Bananas, where bananas are our business. | Добро пожаловать в "Бананы Блутов", здесь бананы - наш бизнес. |
| Carrot knew that without Benny only a miracle could save his business. | Морковь знал, что без Бене его бизнес могло спасти только чудо. |
| I didn't realize newspaper throwing was such big business. | Я не думал, что кидать газеты такой большой бизнес. |
| Laugh all you want, it's a good business. | Смейтесь, смейтесь, это отличный бизнес. |